风zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - chuán zài dà fēng chuī xí xià qīng dào liǎo yī biān .
The boat heeled he strong wind.- chuán zài bào fēng yǔ zhōng qīng cè liǎo。
The boat heeled over in the storm.- chuán zài qiáng fēng chuī xí xià qīng cè liǎo。
The boat heeled over in a strong wind.- hǎi xiá shàng yóu chuī lái de qiáng fēng bǎ chuán chuī dé qīng xié liǎo。
The boat heeled over in a strong wind blowing up the channel.- làng tāo xiàn wài yī sōu lǐng gǎng chuán zhèng chéng fēng qián jìn, chuán shēn qīng xié, jiá bǎn shàng de yī qiēdōu qīng xī kě biàn。 bèi jǐng shì yī gè fēng bào jiāng zhì de bó mù de tiān kōng。
and, outside the line of surf, a pilot-schooner, close-hauled, heeled over till every detail of her deck was visible, was surging along against a stormy sunset sky.- bào fēng yǔ zuì měng liè de shí hòu
The height of a storm. - duì yī xiē dì fāng fáng dì chǎn tóu zī zēngzhǎng guò měng、 gāo dàng fáng dì chǎn kāi fā guò duō de xiàn xiàng, yìng yǐn qǐ gāo dù jǐng tì, bì miǎn máng mù kāi fā dài lái de fēng xiǎn hé sǔn shī。
In some localities, real estate investment is expanding too rapidly and too many luxury homes are being built. We must heighten our vigilance against risks and potential losses from blind development.- yóu yú dāng tiān fēng xiàng bìng bù rú rén yì, fú sài jiāng diǎn huǒ de shí jiān tuī chí liǎo 6 gè bàn xiǎo shí。 bù guò tā hái shì zài zǎo chén 7 diǎn zhōng xià lìng gěi qì qiú chōng shàng hài qì, gǎn zài shàng wǔ de shā mò rè làng dào lái zhī qián qǐ chéng liǎo。
Fossett had delayed inflating the aircraft for six and a half hours due to unfavourable winds, but with time running out before the arrival of the morning's hot thermals, he gave the order to fill the balloon with helium for a dawn launch.- shǐ xī là huà shǐ qí zài fēng gé huò xíng shì shàng xiàng xī là de
To make Greek or Hellenic in form or style.- zhuǎn duǒ xiàng fēng!
Luff the helm! - zhuǎn duǒ bèi fēng!
Down helm! - zhuǎn duǒ shǐ chuán bèi fēng!
Down with the helm! - jiǎng jīng guó bǎ dǎng hé guó jiā jiāo tuō gěi lǐ dēng huī de shí hòu, tái wān dà tǐ shàng hái suàn yī gè xiǎo kāng jú miàn: jīng jì xīn xīn xiàng róng, shè huì 'ān dìng, guó jì shàng wú dà fēng bō, liǎng 'àn guān xì píng wěn jìn zhǎn;
When the late President Chiang Ching-kuo handed the helm of party and government over to Lee Teng-hui, Taiwan was fairly well off. The economy was thriving, public order was satisfactory, the international milieu was quiet, and the ties with China were progressing smoothly.- nà chuán dǐ dǎng bù zhù fēng bào de lì liàng。
The ship was helpless against the power of the storm.- nà chuán dǐ dǎng bù zhù fēng bào de lì liàng。
The ship is helpless against the power of the storm.- fēng chuī qǐ liǎo tā nà méi yòu kòu jǐn niǔ kòu de wài tào zhé biān。
the wind picked up the hem of her unbuttoned coat. - gǔ fēng rè qì liú( yòng yǐ tí gāo róng lú wēn dù)
The blasphemies of the heretic - xiàn dài fēng gé de fù jiā bù fēn hé yuán xiān de wéi duō lì yà shì jiàn zhù wù de jié hé shì bù lún bù lèi de。
The combination of the modern style extension and the original Victorian building is neither flesh, nor fowl nor good red herring. - qiáng dào men duǒ zài bō shì dùn jiāo wài bì fēng tóu。
The robbers hid out in the suburbs of Boston to cool off.- nà fēng zhēng fēi dé yuè lái yuè gāo。
The kite flew up higher and higher. - fēng dí biàn zòu qū gēn jù chuán tǒng de wǎn gē huò zhàn zhēng zhù tí, yòng gāo dì fēng dí yǎn zòu de yī xì liè biàn zòu qū
A series of variations on a traditional dirge or martial theme for the highland bagpipes.- gāo dì fēng dí yǔ lì 'ěr wǔ jiē kāi liǎo sū gé lán gāo dì yùn dòng shèng huì de xù mù。
Bagpipes and dancing open the competitions of local sporting events, which are called Highland Gatherings.- sū gé lán chuán tǒng de xí qún 'àn zhào lǐ jié shì yīnggāi zài sū gé lán rén yǎn zòu zhù míng de gāo dì fēng dí shí chuān de, yóu qí shì liè duì qián jìn de shí hòu。
The typical Scottish garment, the kilt, is de rigueur when the Scots play the Great Highland bagpipes, especially when they march in parades.- jīn róng fēng bào bù jǐn gěi bào yè pǔ biàn dài lái duǎn qī de cái zhèng yā lì, ér qiě hái tū xiǎn liǎo jīng jì quán qiú huà hé kē jì fā zhǎn suǒ dài lái de yán jùn tiǎo zhàn。
The financial turmoil has not only exerted short-term financial pressure on the press at large, but also highlighted the great challenges that came along with economic globalisation and rapid advancement of technology.- bào fēng yǔ pò huài liǎo tā men de yuǎn zú jì huà。
The storm upset their plans for a hike.- gāo shān guā dà fēng。
Great wind blow upon high hill. - dì shí jiǔ tiáo zài shān qū、 qiū líng qū、 fēng shā qū xiū jiàn tiě lù、 gōng lù、 shuǐ gōng chéng, kāi bàn kuàng shān qǐ yè、 diàn lì qǐ yè hé qí tā dà zhōng xíng gōng yè qǐ yè, zài jiàn shè xiàng mù huán jìng yǐng xiǎng bào gào shū zhōng, bì xū yòu shuǐ xíng zhèng zhù guǎn bù mén tóng yì de shuǐ tǔ bǎo chí fāng 'àn。
Article 19 When the construction of a railway, highway or a water project is carried out, a mining or electrical power enterprise or any other large or medium-sized industria1; enterprise is established in a mountainous, hilly or sandstorm area, the environmental impact statement for the project must include a water and soil conservation programme approved by the department of water administration.- ( zhǐ fēng huò zhě tiān qì) qīng xiàng yú zǔ 'ài huò zhě xiāng fǎn。
(of winds or weather) tending to hinder or oppose. - wū yún yù shì zhe bào fēng yǔ jí jiāng dào lái。
Dark clouds hint at the storm to come.- píng jìng de hǎi shàng méi yòu yī diǎn jì xiàng xiǎn shì bào fēng yǔ jí jiāng lái lín。
The calm sea gives no hint of the storm that is coming.- bù néng tóu bǎo de fēng xiǎn shì bù néng zhuǎn yí gěi bǎo xiǎn gōng sī de, bǐ rú gōng sī jīng yíng 'ér bù yíng lì de fēng xiǎn, gù yòng de yuán gōng bù fù zé rèn, tí shēng de guǎn lǐ rén yuán bù néng shèng rèn děng。
An uninsurable risk is one that cannot be shifted to an insurance company. For example, companies run the risk of not making a profit, hiring irresponsible employees, and promoting incompetent managers.- yīng guó yǐ cháo xiào guān liáo zhù yì zuò fēng ér zhù chēng de lì shǐ xué jiā( 1909-)。
British historian noted for ridicule of bureaucracies (1909- ).
|
|
|