给Chinese English Sentence:
| - 现在是我该把主席这个职位传给年轻人的时候了。
The time has come to me to hand on the chairmanship to a younger person. - 命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。(美国总统尼克松.r.)
Our destiny offers not the cup of despair , but the chalice of opportunity . (Richard Nixon, American President) - 命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。因此,让我们毫无畏惧,满心愉悦地把握命运。--尼克松
Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness.-- R.M. Nixon - 命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。因此,让我们毫无畏惧,满心愉悦地把握命运。
Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness. - 给我拿些粉笔,好吗?
Get me some chalk, won't you - 请带一支粉笔给我。
Please bring him a piece of chalk. - 请给我一只粉笔。
Please give me a piece of chalk. - 我打球,你给我记分。
Chalk up my score as I go on. - 他们愿意赊给他20镑钱的东西。
They willingly chalked up £20 worth of sales to him. - 他记下了两分,这两分当然是给了波尔顿,因为本赛季他们夺得了又一个胜利。
he chalked up two goals which deservedly gave Bolton their second victory of the season. - 每次给学生写作文,黑板总是写满字词。
Each time I assigned them to write a piece, I had to supply so many characters and words that the blackboard would fill up with tips I chalked on it. - 拳王站在打击得到的距离内,给挑战者一记重击。
The champion, within striking distance, gave the challenger a severe blow. - 一门挑战性的课程;给一个无经验的演员一个挑战性的角色
A challenging course of study; a challenging role for an inexperienced performer. - 我喜欢不同工作带给我的不同的周期和不同的风景。这富于变化、充满挑战性,同时令我满足。
I quite enjoy the different wavelengths and different scenes of life, which makes quite a lot of changes, which is challenging, demanding, at the same time, satisfying. - 坐下,老朋友。我给你弄杯酒来。
Take a pew, old chap. I get you a drink. - 好兄弟,给我开开门行吗?
Be a good chap and open the door for me, will you? - 好兄弟,给我开开门行吗?
Be a good chap and open the door for me, would you? - 这小伙子故意挤了一下澳利,于是澳利转过身来猛地给了他一拳。
This chap deliberately jostled Wally so he turned round and gave him a knuckle sandwich. - 另一端是小教堂,路易十一③曾叫人给自己在教堂里雕刻了一座跪在圣母面前的塑像,还把查理大帝④和圣路易——他认为这两位作为法兰西君王是得到上天无比信任的圣人——的塑像搬到小教堂里来,全然不顾大厅里那一长列历代君王塑像中留下了两个空墙凹。
the other by the chapel in which Louis XI caused his statue to be sculptured kneeling in front of the Virgin, and to which he had transferred—indifferent to the fact that thereby two niches were empty in the line of royal statues—those of Charlemagne and Saint-Louis: two saints who, as Kings of France, he supposed to be high in favour in heaven. - 医院里的牧师给了我一个最有价值的建议,他说:“你不应独自一人与病魔抗争。
Finally, the hospital's chaplain gave me valuable advice." You can't fight this alone" he said. - 在他开车送我回家的路上,我心中响起了特蕾西·查普曼的歌?quot;给我一个留下的理由,我将会回头……"。
As he drove me home, Tracy Chapman sang, "Give me one reason to stay, and I'll turn right back around." - 给予……的特征或本质。
give character or essence to. - 任命给…头衔;授予
To give a name or title to; characterize. - 错误指示法官给陪审团的错误指示
An error made by a judge in charging a jury. - 厄庇墨透斯把各种天资都慷慨地赠予了其他动物,竟没有剩下什么象样的天赋能赐给最崇高的被造物了。于是普罗米修斯升到天上,在太阳马车那里点燃了一只火把,将火送到地上来。
Then since Epimetheus had been so prodigal of his gifts to other animals that no blessing was left worth conferring upon the noblest of creatures, Prometheus ascended to heaven, lighted his torch at the chariot of the sun, and brought down fire. - 1.个人权力就是你的魅力、你实现你的信念的激情、你与他人沟通和给人以激励的能力,以及你的领导才能。
1.Personal power is all about your charisma,your passion to achieve the strength of your convictions,your ability to communicate and inspire,and your leadership skills. - 土地被遗赠给慈善机构
The land demised to a charitable institution. - 至于以回教徒为对象的慈善服务,例如给予贫困者经济援助、赠医施药及助学等工作,则透过本港各回教团体办理。
Charitable work among the Muslim community, including financial aid for the needy, medical facilities and assisted education, is conducted through various local Muslim organisations. - 请慷慨捐赠给慈善事业。
Give generously to the charity. - 她把钱遗赠给慈善机构
Left her money to charity. - 把所有的钱遗赠给慈善事业
Leave all one's money to charity - 免费的作为慈善行为给予的;免费的
Contributed as an act of charity; gratuitous.
|
|
|