中英慣用例句:
  • 親的乳房吮吸奶;指嬰兒和嬰孩哺乳動物。
    suck milk from the mother's breasts; of infants and baby mammals.
  • 我們大傢既然是生物,自然不免都出世做嬰兒,吮吸親的乳汁,長大之後結婚生子。
    As biological beings, there is no getting around the fact that we are all born as babies, suck at mothers' breasts and marry and give birth to other babies.
  • 據信乳可以幫助尚未斷奶的孩子避免疾病。
    Mother's milk is believed to help a suckling child avoid disease.
  • 蘇總是努力按照父教導的道德準則去生活。
    Sue has always tried to live by the moral laws which her parents taught her.
  • 接於音後的衹跟在元音後的語言元素(如後綴或字)形式的、與這種形式有關的、或以這種形式存在的
    Of, relating to, or being a form of a linguistic element, such as a suffix or word, that occurs only after vowels.
  • 使人聯想到親或行為象親的。
    suggestive of or acting like a mother.
  • 慍怒的女孩拒絶回答她親的問題。
    The sullen girl refused to answer her mother's questions.
  • 例子之一是《岩間聖》,它是列奧納多對解剖學、植物學和地質學研究的總結,畫得也十分出色。
    An example is The Virgin of the Rocks which is the summation of Leonardo s studies in anatomy, botany, geology as well as being superbly painted.
  • 親擔心我們這麽熱的天釣魚會中暑
    Mother is afraid we will get sunstroke while fishing on such a hot day
  • 加註數字於每一字上方以示其前後次序
    superscribe each letter with a number indicating its relative order alphabetically
  • 她在她姑心中的地位已被她兄弟取代了。
    She's been supplant in her aunt's affection by her brother.
  • 她在她姑心中的地位已被她兄弟取代了
    She 's been supplanted in her aunt 's affection by her brother
  • 男孩趕忙去攙扶他的親。
    The boy hastened to support his mother.
  • 使他們到了富饒的時候容易貪欲無度。因此為父者若對他們底子嗣在管理上嚴密,而在錢包上寬鬆,則其結果是最好的。
    and makes them surfeit more, when they come to plenty: and therefore, the proof is best, when men keep their authority towards their children, but not their purse.
  • 在中國城市,子女隨姓的現象已為數不少。
    In cities, quite a few children take their mother's surname.
  • 養父;養子女;撫養孤兒的家庭;繼父。
    foster parent; foster child; foster home; surrogate father.
  • 儘管她從未結婚,也沒有自己的孩子,鎮子裏的人卻認為她是親的化身,因為她教了兩代小孩。
    Though she never married,or had children of her own,the town came to think of her as a surrogate parent since she taught two generations of children.
  • 那個男孩在事故中得以生還,給他親很大的安慰。
    The boy's survival from the accident gave great comfort to his mother.
  • 鮑比的親對他的頑皮十分憤怒,因而打了他屁股。
    Bobby's mother was so annoyed with his teasing that she swatted his rear end.
  • 親把我裹在毛毯中。
    Mother swathed me in blankets.
  • 但是,當你從父那裏,或從一首歌麯裏,聽到了這樣的詞句,你不光學會了歌詞,你也學會了與歌麯的節奏一起擺動。
    But,when you hear words like these from your parents,or in a song,you not only learn the words but you also learn to sway with the rhythm.
  • 在每行開頭以你情人名字的每個字作為第一個字,然後在每個字後添加組成一個詞、一個短語,或是一整段話。
    Start each line with the first letter of your sweetheart's name,and then assign a word,a phrase,or an entire passage to correspond to each letter.
  • 自從西爾維亞的親病重以來,她一直很沮喪。
    Sylvia's been cast down ever since her mother became so ill.
  • 在一個表面上寫下或印下的字或符號。
    letters or symbols written or imprinted on a surface.
  • 湯姆的親不贊同他當演員的志願。
    Tom 's parents do not sympathize with his ambition to become an actor.
  • 親照顧她的孩子們。
    A mother keeps tabs on her children.
  • 約翰因把牛奶潑到桌布上而使親生氣。
    John was in his mother's bad graces because he spilled his milk on the tablecloth.
  • 這些用來炫耀的標牌使司機們可以自己選擇六七個數字或者字來確認自己的車。
    These 'vanity tags' al-low drivers to identify their vehicles with six or seven numbers and letters they choose themselves.
  • 孩子們象尾巴一樣地跟在親的後面。
    The children tailed after their mother.
  • 除兩傢親傢親傢外,都是自己人,怕人傢破費,不讓訓練所的學生們知道。
    Apart from the two sets of parents in-laws, everyone is from within the family. There is no wish to allow others to go to any expense and this will be kept from the students of the tailoring school.
  • 我們輪流照顧生病的親。
    They took turns at taking care of their sick mother.
  • 不要和你母親頂嘴。
    Don't talk back to your mother.