导中英惯用例句:
| - 坚持以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以高尚的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人。
We should continue to arm people with scientific theory, provide them with correct media guidance, imbue them with lofty ideals, and inspire them with excellent works of literature and art. - 导游:湖中有三个高出水面的小石塔,中秋之夜人们在里面放上蜡烛,烛光反射到水面上的影子,很象月亮的影子。
There are three small stome pagodas rising from the lake. On the night of the Moon Festival people place candles inside the pagodas. The reflections of the light imitate the real moon. - 有许多想做好莱坞电影明星的女子不晓得这一点,只是摹仿玛琳黛特丽(marlene diertich)或琪恩哈罗(jean harlow)的表情,使导演于愤激之馀,只好去寻找新人才了。
So many girls aspiring to be Hollywood stars do not know this, and content themselves with imitating Marlene Dietrich or Jean Harlow, thus exasperating a movie director looking for talent. - 由于肝脏发育不成熟而导致的一种常见的混乱状态;通常自然沉淀。
a common disorder that is usually due to immaturity of the liver; usually subsides spontaneously. - 我告诉那位植物学家,我受到他的款待和指导;
I told him that I had been immensely entertained and instructed - and I had. - 八十年代,中国积极响应世界卫生组织扩大免疫规划号召,统一了儿童免疫程序,实行预防接种证制度,成立了计划免疫专家委员会,加强对计划免疫工作的技术指导,并与联合国儿童基金会合作开展冷链建设,使计划免疫得到进一步发展。
In the 1980s, readily responding to the proposal of the WHO to expand the country's immunity program, China unified children's immunity procedures, initiated the system of issuing inoculation certificates, established the Specialists Committee for Planned Immunity and strengthened technical guidance for planned immunity work. At the same time, China cooperated with the UNICEF in the cold chain development, carrying work in this respect further. - 首先,让我们看看哪些途径不会使你感染上导致艾滋病的hiv病毒。
First of all,let's review the ways in which you cannot acquire the Human Immunodeficiency Virus (HIV) which causes AIDS. - 后天免疫机能丧失综合症(艾滋病)已成为广泛流行的健康灾难,艾滋病患者或导致艾滋病的艾滋病毒携带者有大约4000万人。
Acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) has become a health disaster of pandemic proportions, with some 40 million people living with AIDS or the HIV virus that causes it. - 运动不能,失运动能失去正常的运动能力,导致肌肉活动受到损害
Loss of normal motor function, resulting in impaired muscle movement. - 应该说,党的领导在相当一个时期受了损害。
It must be admitted that the Party's leadership has been impaired for a fairly long period. - 醉的过度饮用酒精饮料,导致妨碍身体和大脑的正常功能
Intoxicated with alcoholic liquor to the point of impairment of physical and mental faculties. - 煽动者,政治家通过慷慨激昂的手段赚取民众的情感或偏见而得到权力的领导者
A leader who obtains power by means of impassioned appeals to the emotions and prejudices of the populace. - 使烦躁成为导致不耐烦或愤怒的原因
To be a cause of impatience or anger. - 如果说,苏联共产党领导的革命战争是在三个年头里完结了的话,那末中国共产党领导的革命战争,过去已经花去了很长的时间,而要最后地彻底地解决内外反革命势力,我们还得准备再花一个应有的时间,像过去那样地过分的性急是不行的。
Seeing that the revolutionary war led by the Communist Party of the Soviet Union took three years to conclude, we must be prepared to devote to the already protracted revolutionary war led by the Chinese Communist Party the longer time necessary to dispose of the domestic and foreign counter-revolutionary forces hnally and thoroughly. The kind of impatience that was formerly displayed will never do. - 最终导致克林顿受到弹劾指控、耗资7300万美元、历时8年的白水调查案上个月终于有了结果,没有发现克林顿夫妇犯罪的任何证据。当然,这也又一次证实了他对指控方和媒体的不屑一顾。
Of course the news last month that the eight-year, $73 million Whitewater investigation -- which eventually led to impeachment -- turned up no evidence of criminal wrongdoing by the Clintons confirmed all over again his contempt for prosecutors and the press. - 关键是要健全干部的选举、招考、任免、考核、弹劾、轮换制度,对各级各类领导干部(包括选举产生、委任和聘用的)职务的任期,以及离休、退休,要按照不同情况,作出适当的、明确的规定。
What is essential is to improve the systems of election, recruitment, appointment, removal, assessment, impeachment and rotation of cadres and, in the light of specific conditions, to work out appropriate and explicit regulations for the terms of office and retirement of leading cadres of all categories and at all levels (including those elected, appointed or invited). - 中二时他导了第一部舞台闹剧,全校都笑了,但却没得到肯定。老师们都认为学业成绩好才算厉害。
When he was in secondary two, he staged a farce in school that had everyone in stitches. Yet his talent was not affirmed by teachers who were only impressed by impeccable results on the report cards. - 导纳阻抗的对等物
The reciprocal of impedance. - 电桥用来测量、比较导体的特征的仪器,如电阻、感应器
Any of various instruments for measuring or comparing the characteristics, such as impedance or inductance, of a conductor. - 第七条当事人因不可抗拒的事由而延误专利法或者本细则规定的期限或者国务院专利行政部门指定的期限,导致其权利丧失的,自障碍消除之日起2个月内,最迟自期限届满之日起2年内,可以向国务院专利行政部门说明理由并附具有关证明文件,请求恢复权利。
Rule 7 Where a time limit prescribed in the Patent Law or these Implementing Regulations or specified by the Patent Administration Department under the State Council is not observed by a party concerned because of force majeure, resulting in loss of his or its rights, he or it may, within two months from the date on which the impediment is removed, at the latest within two years immediately following the expiration of that time limit, state the reasons, together with relevant supporting documents, and request the Patent Administration Department under the State Council to restore his or its rights. - 第一,必须建立一个坚强的领导班子。
First, it is imperative to build a strong leadership. - 使逐渐变化导致等级,色调或音调不知不觉地变化
To cause to pass imperceptibly from one degree, shade, or tone to another. - 位错由晶位的一层或多层没有原子而导致金属或其他固体的晶体结构的不完美
An imperfection in the crystal structure of a metal or other solid resulting from an absence of an atom or atoms in one or more layers of a crystal. - 在特区和红军中共产党领导的保持,在国共两党关系上共产党的独立性和批评自由的保持,这就是让步的限度,超过这种限度是不许可的。
The preservation of the Communist Party's leadership over the Special Region and in the Red Army, and the preservation of the Communist Party's independence and freedom of criticism in its relations with the Kuomintang -- these are the limits beyond which it is impermissible to go. - 我们有些同志主观愿望是好的,但是患急性病,因此领导上要经常防止急性玻
Some of our comrades have good intentions, but unfortunately they are impetuous in their work. Therefore, leaders should always guard against impetuosity. - 第一,在通货紧缩阶段,实施积极的财政政策,不需要中间传导过程,时滞短,对经济的拉动作用明显。
1. The introduction of pro-active fiscal policies during deflationary period could provide an effective and immediate impetus to the growth of economy. - 国务院领导对此非常关心,多次过问解决2000年问题的情况,并做出一系列重要批示,有力地促进了这项工作的进展。
Showing great concern, the leading members of the State Council have inquired about the work progress and made a number of important instructions which have given a strong impetus to the work. - 对农村义务教育实行在国务院领导下,由地方政府负责、分级管理、以县为主的新体制,有力地推动了农村教育改革和发展。
A new management system for compulsory education in rural areas, which places responsibility on the local governments under the leadership of the State Council, was established, with the county playing the principal role. This gave a strong impetus to the reform and development of rural education. - 国务院和中央军事委员会共同领导动员准备和动员实施工作。
The State Council and the CMC jointly lead mobilization preparation and implementation work. - (六)切实加强组织领导,确保规划的落实
(Six) Strengthen the Organizational Leadership in Earnest to Guarantee the Implementation of the Plan - 通过研究对就业和焦点问题提供咨询和指导的公司。
a company that does research for hire and issues reports on the implications. - 旨在完成存款的歇业。因而句子这些措施可能影响存款暗含这些措施可能减少本以已实现的存款,而这些措施可能完成存款则暗含这些措施将导致新的存款的产生
Layoffs designed to effect savings. Thus the sentence These measures may affect savings could imply that the measures may reduce savings that have already been realized, whereas These measures may effect savings implies that the measures will cause new savings to come about.
|
|
|