雷中英惯用例句:
| - 一天,简听见一阵令人毛骨悚然的尖笑声,是从那个房间里传来的。但菲尔费克斯太太佯称这狂笑声是格雷斯·普尔发出的,她是一个相当矮胖,不讨人喜欢的仆人。
One day, Jane hears a shrill, blood-curdling laugh coming from the room, but Mrs. Fairfax pretends that the maniacal noise was made by Grace Poole, a rather dumpy, unprepossessing servant. - 乔叟的未完成杰作《坎特伯雷故事集》叙述一行32人从伦敦骑马去坎特伯雷大教堂贝克特大主教殉道处朝圣,路上各人讲一个故事。
In his uncompleted masterpiece The Canterbury Tales, Chaucer described the pilgrimage undertaken by people on horseback to the shrine of Archbishop Beckett at the Canterbury Cathedrale, with each telling a story to pass the time. - 我住在加利福尼亚州曼特雷半岛沿岸,那里雾霭笼罩,去哪儿都没有便捷之路。
From where I live on the fog-shrouded coast of California's Monterey Peninsula, there is no easy way to go anywhere. - 1994年和2000年,国家航空航天局利用航天飞机成功地将该雷达系统送入了轨道。
And in 1994 and 2000, NASA successfully orbited radar systems on the space shuttle. - 尼杰尔·奈尔七岁时他的新西兰籍父母把他从爱尔兰基地带回家。像许多军队子弟一样,他在寄宿学校度过了他大部分的童年。后来他在堪特伯雷大学取得了文学学士学位。
Nigel Neill was seven when his New Zealand parents returned home from their Ireland postings,and like most Army siblings,spent much of his boyhood in boarding schools before graduating from Canterbury University with a BA in literature. - 克洛维斯美国加利福尼亚州中部的一座城市,位于弗雷斯诺附近内华达山脉的山麓小丘中,是加工业中心。人口50,323
A city of central California in the foothills of the Sierra Nevada near Fresno. It is a processing center. Population,50, 323. - 艾夫斯,弗雷德里克·尤金1856-1937美国发明家,他改进了网版印刷法并在彩色摄影上做了首创的贡献
American composer whose works anticipated those of later20th-century musicians in their abandonment of conventional tonality. His Third Symphony(1904-1911) won a Pulitzer Prize. - 警方没接近那辆弃置的汽车, 怕那里有饵雷.
The police did not go near the abandoned car, fearing it was a booby trap. - 2001年,法雷尔在西部片《无法无天》中饰演杰西·詹姆斯。2002年,他在舒马赫导演的《电话亭》中饰演一名机智的传媒顾问,因误接了一个曼哈顿街上响起的电话而被卷入一场谋杀游戏中。同年,在《哈特的战争》中,法雷尔扮演了原为律师的二战飞行员,被德军俘虏后必须要为一个被控谋杀的战俘同伴辩护。他还与汤姆·克鲁斯合作,出演了史蒂文·斯皮尔伯格导演的科幻惊险片《少数派报告》,与艾尔·帕西诺联袂出演间谍片《农场》(后改名为《新兵》)。
In 2001,he starred as Jesse James in the Western American Outlaws while the following year,he portrayed a savvy media consultant who makes the mistake of answering a ringing phone on a Manhattan street and then finds himself marked for death in Phone Booth (directed by Schumacher),was cast as a lawyer turned WWII pilot who is captured by the Germans and then must defend a fellow P.O.W.on murder charges in Hart's War,acted alongside Tom Cruise in the Steven Spielberg-directed sci-fi thriller Minority Report,and shared the screen with Al Pacino in the spy drama The Farm. - 这两篇文章雷同的地方很多,并非巧合所致
The similarity between these two essays is too great to be coincidental - 这两篇文章雷同的地方很多,并非巧合所致(一定是一篇抄袭另一篇).
The similarity between these two essays is too great to is coincidental, ie One must have been copied from the other. - 他摇动一块金属薄片来模拟雷声。
He shook a sheet of metal to simulate the noise of thunder. - 触雷导致了潜艇的沉没。
they still talk about the sinking of the Titanic. - 被想像为石头的闪电;雷石
A flash of lightning conceived as a stone; a thunderbolt. - 雷普顿希腊的货币单位
A unit of currency in Greece. - 他在房子里暴跳如雷,乱摔东西。
He stormed about the house, breaking things. - 亨利·奥雷勒在第二次世界大战时是法国地下党成员。他十分自负。神气活现地向其他高山滑雪队员警告说他有十分的把握获胜,别人用不着再与他竞争了。
A member of the French underground during World War II, Henri Oreiller was a cocky, clowning fellow who warned the other downhill skiers he was so confident of victory that they needn't bother racing against him. - 接着阿尔弗雷德开展了一连串的小规模战斗---不到一个月,丹麦军队就投降了。
Now Alfred began a long series of skirmishes-and within a month the Danes had surrendered. - 妮弗·洛佩兹在一次全国性的女演员选拔中脱颖而出,平生头一遭被推到了聚光灯下。那是为导演格雷戈里·纳瓦的电影《塞莱娜》挑选演员,这是部关于一位被害的泰迦诺歌唱家的传记片。其票房成绩不俗。
Jennifer Lopez was first thrust into the spotlight when she won out in a nationwide search for an actress to play the lead role in Selena,director Gregory Nava's biopic about the slain Tejano singer. - 仅在昨天,辛吉斯还仿佛要成为史蒂夫·格拉芙第二,但却已在过去的四项大满贯赛事中被塞雷娜·威廉姆斯、达文波特、皮尔斯和维纳斯·威廉姆斯逐一淘汰出局。
Only yesterday it looked as if Hingis could be the next Steffi Graf,but she has been knocked out of the past four Grand Slam events by S.Williams,Davenport,Pierce and V.Williams. - 一场雷雨迫使他躲在草屋里。
A thunderstorm forced him to take refuge at a hut. - 主帆在风中吹动拍打,发出雷鸣般的响声。
The main sail is blown and slating with a noise like thunder. - 雷声之后紧接着是是倾盆大雨加冰雹。
In tail of the thunders fell pouring storms of sleet and hail. - 马昆德,约翰·菲利普斯1893-1960美国作家,他塑造了日本侦探本先生的形象,并写了许多关于新英格兰富裕家庭的小说,其中有已故的乔治·阿普雷先生(1937年)
American writer who created the Japanese sleuth Mr. Moto and wrote comic novels about rich New England families, including The Late George Apley(1937). - 你一直睡着,这场雷雨都没把你吵醒。
You slept right through the thunderstorm. - 费雷德对在贫民街玩耍的穷孩子深表同情。
Fred's heart went out to the poor children playing in the slum street. - 火车从地下驶上地面,进入微弱的天光中。随后,贫民窟和城市隐隐地提醒布雷克,使他想起了跟踪他的那个女人。
The train traveled up from underground into the weak daylight, and the slums and the city reminded Blake vaguely of the woman who had followed him. - 犯罪总是以惩罚相补偿;只有处罚才能使犯罪得到偿还。(英国作家 达雷尔 L)
Guilt always hurries towards its complement, punishment; only there does its satisfaction lie. (Lawence Durrell, British writer) - 我发现,辛勤工作的报酬几乎总是幸福。(美国记者 格雷森.D.)
Happiness, I have discovered, is nearly always a rebound from hard work. (David Grayson, American journalkist) - 家家都有一本难念的经。(英国小说家 萨克雷.W.M.)
There is a skeleton in every house. (William Makepeace Thackeray, Bdritish novelist) - 雷塔娜注视着他抽烟。
Retana watched him smoking. - 经验是思想之子,思想是行动之子,了解他人不可以书本为据。(英国政治家 迪斯雷利 B .)
Experience is the child of thought , and thought is the child of action. We cannot learn men from books. (Benjamin Disraeli, British statesman)
|
|
|