Chinese English Sentence:
  • 穆利乌斯暴跳如雷,但是雷亚声称让她怀孕的是战神马尔斯。
    Amulius was maddened with rage, but Rhea protested that it was the god Mars who was responsible for her pregnancy.
  • 为了防止侄女雷亚·西尔维亚生育后代从而继承王位,穆利乌斯强迫她去当女祭司,宣誓永葆贞洁。
    In order to prevent his niece, Rhea Silvia, from having offspring and so continuing Numitor's lineage, Amulius forced her to become a vestal virgin.
  • 这对双胞胎兄弟的母亲是尔巴隆加国王努米托之女雷亚·西尔维亚。努米托后来被他恶毒的弟弟穆利乌斯废黜。
    The twins' mother was Rhea Silvia, daughter of Numitor, once the King of Alba Longa, but by then deposed by Amulius, his wicked brother.
  • 瓦伦斯法国东南部罗纳河上的一座城市,位于里昂以南,建立罗马时期,分别于公元413年和730年被西哥特人和拉伯人所侵占。人口66,356
    A city of southeast France on the Rhone River south of Lyons. Settled in Roman times, it was captured by the Visigoths in a.d.413 and the Arabs c.730. Population,66, 356.
  • 尔勒法国中南部一城市,位于隆河三角洲。罗马帝国时期,曾是繁华城市,有一角斗场建于公元2世纪,现用于斗牛比赛。人口37,571
    A city of south-central France on the Rhone River delta. A flourishing city in Roman times, it has an arena built in the second century a.d. that is now used for bullfights. Population,37, 571.
  • 古罗马人是伟大的堤坝建筑师。在拉伯半岛的马里卜也有一个著名的大坝。
    The Romans were great dam-builders and there was also a famous dam at Ma'rib in Arabia.
  • 阿芬那留斯,r.
    Richard Heinrich Ludwig Avenarius (1843~1896)
  • 摩卡咖啡一中很浓刺鼻的拉伯咖啡
    A rich, pungent Arabian coffee.
  • 在俄亥俄州的迈密大学获得工商学位后,他就进人维克化学公司(后改名为理查森一维克公司,现归属于宝洁公司)工作。
    After earning a business degree from Miami University of Ohio, he went to work for Vick Chemical Company (later Richardson-Vick's, now owned by P& G).
  • 鲁迅的《q正传》和老舍的《骆驼祥子》就是两个最好的例子,这两部文学作品被翻译成多国语文后,深受当地读者欢迎。
    Two cases in point are Luxun's Story of Ah Q and Laoshe's Rickshaw Boy, both of which were translated into many foreign languages and were well-received.
  • 基达巴基斯坦中西部一城市,位于拉合尔西南偏西。四面环山,它控制着从具有战略意义的波伦山口到富汗的入口。人口243,000
    A city of west-central Pakistan west-southwest of Lahore. Ringed by mountains, it commands the entrance through the strategic Bolan Pass into Afghanistan. Population,243, 000.
  • 尔伯克基美国新墨西哥州中部格兰德河上游的一个城市,位于圣菲西南方。于1706年建市,是著名的疗养胜地。人口384,736
    A city of central New Mexico on the upper Rio Grande southwest of Santa Fe. Founded in1706, it is a noted health resort. Population,384, 736.
  • 一个次要的,无用的官僚主义者;那个小鬼;无关紧要的政客;一群无关紧要的作者曾企图徒劳地与狄森抗衡-麦考利。
    a minor, insignificant bureaucrat; the little man; peanut politicians; a crowd of small writers had vainly attempted to rival Addison- Macaulay.
  • 你把狄生列为哪一类散文家?
    Where do you rank Addison as an essayist?
  • 那个飞喜欢偷窃,只要一有机会他就动手。
    That hooligan liked ripping off when he could.
  • 国务院发布了《强制戒毒办法》,有关部门制定了《片类成瘾常用戒毒疗法的指导原则》和《戒毒药品管理办法》,规范了全国的戒毒治疗工作。
    The State Council has promulgated the Procedures for Compulsory Drug Addiction Rehabilitation, and the related department has formulated the Guiding Principles for Commonly Used Therapies Applicable to Opiates Addicts and the Procedures for the Control of Pharmaceuticals for Drug Addiction Treatment, to standardize the work of the rehabilitation and treatment of addicts in China.
  • 瑞恩在《爱之瘾》中扮演因遭人抛弃而一心复仇的情人,虽然恶作剧式的表演对她甜美灿烂的形象稍有损害,但其为1997年最美丽的动画患难少女《纳斯塔西娅》的配音,却再度肯定了她无与伦比的银幕情人的地位。
    Though she slightly tarnished her sweetness and light reputation with her darkly waggish performance as a jilted girlfriend with revenge on her mind in Addicted to Love,Ryan reaffirmed her standing as a cinematic sweetheart nonpareil by voicing 1997's most comely animated damsel in distress,Anastasia.
  • 德拉是个瘾君子,他好像执意要自我毁灭似的。
    Adela, a drug addict, seemed bent on self-destruction.
  • 普拉特河美国内布拉斯加州中部的一条河流,流程约499公里(310英里),由北普拉特河和南普拉特河汇合形成,向东在衣华州边界奥马哈下游注入密苏里河
    A river, about499 km(310 mi) long, of central Nebraska formed by the confluence of the North Platte and South Platte rivers and flowing eastward to the Missouri River at the Iowa border below Omaha.
  • 尔芒木然不动,两眼凝视着这个已出空的墓穴;脸色就像刚才我们看见的死尸那样惨他似乎变成一块石头了。
    Armand did not move. His eyes were riveted on the empty grave: he was as pale as the corpse which we had just seen. He might have been turned to stone.
  • 从"大同和小康"的理想社会,《三字经》的教育哲学、《道德》的哲理,"送元二使安西"送别挚友的感情,《正气歌》的慷慨激昂,《水浒传》生动的人物刻划,《三国演义》的奸雄侠义,到《背影》的父子之情,《与妻诀别书》英雄儿女的矛盾,《q正传》笑在嘴里哭在心里的民族悲哀。以不同的方式,不同的角度,反映不同的社会,表达不同的情操,但同样的引人入胜。
    From the ideal society of "the Great Harmony and Minor Prosperity", the educational philosophy encapsulated in the "Three Character Classic", the emotions of bidding farewell to a close friend in "Farewell to Yuan Er", the rousing passions of "An Ode to Integrity", the vivid characterisation of "The Water Margin", the evil men and gallant heroes of "The Romance of the Three Kingdoms"; to the father-son bond portrayed in "The View of His Back", the conflicts of heroic men and women in "A Letter of Farewell to My Wife", the poignant comedy of a nation's sorrow in "The Story of Ah Q"; these works portray different societiesand sentiments using different styles and different angles, but they are all equally riveting.
  • 他在尔卑斯山和意大利的里维埃拉拥有多处豪宅和度假村,来往的有贵族、商人、政客和像美国前国务卿亨利·基辛格这样的世界名流。
    He owned several palaces and retreats in the Alps and on the Italian Riviera,and mixed with aristocracy as well as businessmen,politicians and such world figures as former U.S.state secretary Henry Kissinger.
  • 哈拉拉一种沙特拉伯硬币,合!/100里亚尔
    A coin of Saudi Arabia worth! /100 of a riyal.
  • 普林节纪念犹太人免遭哈曼的杀害的犹太教节日,即达尔月14日
    The 14th of Adar, observed in celebration of the deliverance of the Jews from massacre by Haman.
  • 以美国和中国为首的60多个国家拒约参加1980年莫斯科奥运会,原因是抗议苏联1979年12月对富汗的侵略,就这样该届奥运会失去了一些顶级明星。
    More than 60 countries, led by the United States and China, stayed away from Moscow in 1980 in protest against the soviet invasion of Afghanistan in December 1979, robbing the Games of some of the top name athletes of the day.
  • 她在根据加莎·克里斯蒂的经典小说改编的影片"东方快车谋杀案"中扮演一个角色,只拍一次,镜头总长度只有四分半钟,她的片酬高达十万美元。
    She was offered one hundred thousand dollars to play one four and a half minute scene in a film adaptation of Agatha Christie' classic, Murder on The Orient Express.
  • 斯泰尔,弗雷德1899-1987美国舞蹈家和演员,以其优美的舞蹈风格和与搭档金杰·罗杰斯的数部电影著名,包括大礼帽(1935年)
    American dancer and actor noted for his elegant style and his partnership with Ginger Rogers in several motion pictures, including Top Hat(1935).
  • 赌博时,诺德总是不考虑后果乱下赌注。
    Arnold has always been a high roller when it came to gambling.
  • 赌博时,诺德总是不考虑后果乱下赌注。
    Arnold has always been a high roller when it comes to gambling.
  • (公元前214-公元前212)罗马军队包围锡拉库扎并最后占领城市(而且还杀死了基米德)。
    the Roman siege of Syracuse (214-212 BC) was eventually won by the Romans who sacked the city (killing Archimedes).
  • 米尼乌斯德国英雄,(公元9年),在其率领下在条顿堡加森林击败罗马人的三个军团,因而将德国人从罗马统治下解放出来
    German hero who led the defeat of three legions of Romans in the Teutoburger Wald( a.d.9), thereby liberating the Germans from Roman rule.
  • 总而言之,巴黎圣母院既不属于第一类纯罗曼血统,也不属于第二类纯拉伯血统。
    Notre-Dame de Paris is not of pure Romanesque,like the first; nor of pure Arabian race, like the second.