中英慣用例句:
  • 我設法給你這個結論,然它聽起來有點無聊,但是當你讀了它以後,再仔細思考一下,閉上你的眼睛並設法想象,可能你就會理解這個概念了。
    I’ll try to give you analogy of this although it sounds a little silly on paper, but after you read it, think about it again, close your eyes and try to visualize it and maybe you’ll understand this concept.
  • 然犧牲了許多同志非常令人痛心,但客觀地分析事件的過程,人們就不得不承認,解放軍是人民的子弟兵。
    It is a grievous thing that many comrades laid down their lives, but if people analyse the course of the incident objectively, they will have to admit that the PLA is the people's own army.
  • 然氣味在一些疾病中仍然被用作次要的診斷手段,但是由於缺乏可靠和客觀的分析工具,影響了它在現代醫學中的廣泛應用。
    While smell is still used as a secondary diagnostic tool in some illnesses, the lack of a reliable and objective analytical tool has prevented its wide spread usage in modern medicine.
  • 然是9月初纔來到威羅維利鎮的,但在聖誕節剛到的時候,就狂熱地愛上了安德魯·費羅斯--威羅維利鎮上的一個小老頭。
    She had come to Willowville early in September and by Christmas she was dead in love with Andrew Fellows.
  • 然他覺得越來越生氣, 但還是很好地控製住了自己。
    Though he felt his anger mounting, he kept perfect control of himself.
  • 反映者說,然這些談話,未完全解開他們心裏的千千結,但是,一時之間,他們覺得肩膀上的負擔似乎減輕不少。
    While the minister’s remarks could not rid them of the sense of angst, they said they did feel a lightening of the load on their shoulders.
  • 然柴可夫斯基情緒變化的範圍很大——從變幻莫測的輕鬆愉快的幻想到疾風暴雨似的痛苦吶喊——但是就他的音樂而言正如他的生活一樣,他基本上是個憂鬱的人。
    Although Tschaikovsky's range of moods is wide from the whimsical play of light fantasy to stormy outcries of anguish essentially he was a melancholy man, in his music as in his life.
  • 埃裏剋註意到小狗沒有光澤的毛下面然是骨瘦如柴,可它有雙明亮和活潑的眼睛。
    Eric noticed that although her ribs showed through a dull coat, her eyes were bright and animated.
  • 然目前activex在web上最流行的用途是給web頁面增加動畫,但它對各公司的web站點是有用的——多數訪問者喜好站點的簡潔性。
    Although the most popular Web use for ActiveX controls right now is to add animation to Web pages, this is marginally useful for corporate Web sites -- many visitors prefer simplicity on a site.
  • 我們說日本技術條件優,但它終必失敗,除了我們給以殲滅和消耗的打擊外,就是它的軍心終必隨着我們的打擊而動搖,武器和兵員結合不穩。
    When we say that Japan will finally be defeated despite her technical superiority, we mean that the blows we deliver through annihilation and attrition, apart from inflicting losses, will eventually shake the morale of the enemy army whose weapons are not in the hands of politically conscious soldiers.
  • 然應該承認這種情況的客觀原因,即敵我技術和兵員教養程度的不同,然而在理論上和實際上,無論如何也應該提倡主力軍在一切有利場合努力地執行殲滅戰。
    Although we should recognize the objective cause of this situation, namely, the disparity between us and the enemy in technical equipment and in the training of troops, in any case it is necessary, both theoretically and practically, to urge that our main forces should fight vigorous battles of annihilation whenever circumstances are favourable.
  • 馬來文然是新加坡的國語,卻衹在唱國歌和軍事訓練發施號令時纔被應用。
    As it is, the Malay language is now used only in singing the national anthem and in giving commands during military training in national service.
  • 不是人類學家,但我非常欣賞人類學以多層面方式分析中國……。
    Even though I am not an anthropologist, I appreciate the plural outlook of this China.
  • 姑且不論這些“預言”的可信程度有多高,衹要放眼目前紛亂違常的世界局勢,就可以想見世界末日不一定遭言中,卻也並非不可能發生。
    Let us not wonder how reliable these "prophecies" are for the moment. When we look at the chaos in the world around us, we can well imagine that even if these apocalyptic prophecies may not be wholly true, they are nevertheless not totally impossible.
  • 維納斯送給她美貌,墨丘利送給她利嘴靈舌,阿波羅送給她音樂的天賦,還有其他種種。接受了這些稟賦後她被送到地上交給了厄庇墨透斯。厄庇墨透斯的哥哥然早就囑咐過弟弟要提防朱庇特和他的饋贈,但他弟弟還是欣然接納了潘多拉。
    Venus gave her beauty, Mercury persuasion, Apollo music, etc. thus equipped, she was conveyed to earth and presented to Epimetheus, who gladly accepted her, though cautioned by his brother to beware of Jupiter and his gift.
  • 去給異教徒傳教的基督徒;《新約聖經》中一些使徒書的作者;然保羅沒有出席最後的晚餐但他被認為是一個使徒。
    a Christian missionary to the Gentiles; author of several Epistles in the New Testament; even though Paul was not present at the Last Supper he is considered an apostle.
  • 復審也落敗,然"第一巡回上訴法院"的裁决承認"上訴人(羅勃特·黑金斯)在一個充滿敵意的惡劣環境中辛苦工作。
    An appeal was similarly unsuccessful, though the ruling of the First Circuit Court of Appeals acknowledged that " the appellant (Robert Higgins) toiled in a wretchedly hostile environment ..."
  • 有的少數民族稱謂然沒有侮辱性的含義,也根據少數民族自己的意願進行了更改,如僮族的“僮”改為“壯”等。
    Some ethnic appellations not implying insults were also changed at the wish of the given ethnic group, for instance, the appellation of the Tong ethnic group was changed to Zhuang.
  • 政府和國際組織然不能給予人們和平,但是,人們卻能讓自己享有和平。
    For truly, although a government or international body cannot possess peace to give away or apportion, there are those who do possess it.
  • 老實說,如果吐痰的動作以審美的方式完成,我並不以噴到空氣中的微菌為意,因為我受過許多微菌的襲擊,可是我的健康並沒有遇到什麽不良的影響。
    I really don't mind the germs thus let out into the air, if the spitting is aesthetically done, for I have survived the germs without any appreciable effect on my health.
  • 有一份關於效忠國王的古老文獻竟直言不諱地寫道:“市民對國王的效忠,然有時被叛亂所打斷,還是産生了市民的特權。”
    There is an old charter which puts the matter naively: apropos of fidelity: ~Civibus fidelitas in reges, quoe tamen aliquoties seditionibus interrypta, multa peperit privileyia~.
  • 在硅𠔌,文憑然有用,卻不是至高無上、一紙定終身,更重要的是求職者的才幹須經得起考驗,性情資質須與有關職位相合。
    Paper qualifications, though useful, is not a be all and end all. More weight is given to a candidate's proven abilities and aptitude for the job.
  • 但是,說政府或國傢有權决定應該有什麽樣的制度,可它們卻不能任意確定這些制度起作用的方式。
    But though governments or nations have the power of deciding what institutions shall exist, they cannot arbitrarily determine how those institutions shall work.
  • 約翰成了這戰場的主人,便乘勝追擊:“我是副主教的弟弟,但還是要這麽幹。”
    Whereupon Jehan, left master of the field, added triumphantly, “And I’d do it too, though I am the brother of an archdeacon.
  • 然他們貧睏,但很慷慨。
    They are generous though they are poor.
  • 墨丘利在岩石上坐下來,談個不停,大說故事,直到天色漸漸地暗了下來;這時他又吹起了簫,奏着最能安神的樂麯,企圖催那些警覺的眼睛進入夢鄉,但沒有奏效;因為阿爾戈斯然閉上了其中一些眼睛,但總有別一些還是睜着的。
    Mercury sat down, talked, told stories till it grew late, and played upon his pipes his most soothing strains, hoping to lull the watchful eyes to sleep, but in vain; for Argus still contrived to keep some of his eyes open, though he shut the rest.
  • 現在,世界人權事業取得重大成就,但許多重大問題尚未得到解决,而且由於世界發生了重大變化,又産生了許多新的嚴重危害人權的問題。
    At present, though remarkable achievements have been made in this cause, there are many major problems remaining to be solved. In addition, many new problems seriously injurious to human rights have arisen as huge changes take place in the world.
  • 蘇格蘭是一個獨特的地方,自然條件不得天獨厚,歷史的厚重感卻隨處可見。豪門望族的府第與城堡歷歷在目,儀仗隊的士兵也還穿着傳統服裝。
    Scotland is a unique and austere place, laden with history, where you can find aristocratic palaces and castles, as well as the traditional parades in national costumes.
  • 聯合國的189個會員國中,有54個國傢(約為29%)沒有繳清經常預算會費,然衹有22個國傢的欠款超過當年。
    Of the UN’s 191 Member States, 54 (some 29 per cent) had not paid their regular budget dues in full, although only 22 were in arrears beyond the current year.
  • 然他功課很好,卻一點都不傲慢。
    Well as he does in study, he is not arrogant.
  • 美國少年邁剋菲非縱火殺人罪犯,但他砸壞他人車輛與偷竊,必須面對嚴法懲罰。法不正,管不嚴,有法不依,罪犯行為肯定日益猖獗。
    Granted that American schoolboy Michael Fay is neither an arsonist nor murderer, he still must not be spared from punishment for car vandalism and theft.
  • 然年紀輕輕,可是他在政壇上已青雲直上了。
    Though he is still a young man his political career is already in the ascendant.