约中英慣用例句:
| - 每個庫包含了知識資本——項目建議書和工作文件、約定摘要、講演與報告、流程圖、軟件方案等。
Each repository contains intellectual capital -- project proposals and work papers, engagement summaries, presentations and reports, process maps, software solutions and so forth. - “人應當監視它,約束它,抑製它,必須是到了最後纔服從它。
He must watch it, cheek it, repress it, and obey it only at the last extremity. - 潛伏期心理分析學中人的大約五歲到青春期這一發展階段,在這期間兒童壓抑其性欲並傾嚮於與同性別成員相處
The psychoanalytic stage of development, from about five years to puberty, during which a child represses sexual urges and prefers to associate with members of the same sex. - 他倆有隱約相似的地方。
There was a distant resemblance between them. - 鐵路客票預約係統
railway seat reservation system - 預約號碼是cx0132。
The reservation number is CX0132. - 我需要預約位子嗎?
Do I need a reservation? - 你的預約票已確定無誤。
Your reservation has been confirmed. - 太太,您有沒有預約?
Do you have a reservation, ma'am? - 今日,香港的外匯儲備高達八百五十多億美元,其中約五百億美元是財政儲備,而我們亦沒有外債。
We have today over US$85 billion in foreign exchange reserves, of which about US$50 billion constitutes fiscal reserves, with no external debt. - 蒙古頓加拿大新不倫瑞剋省東南部一城市,位於聖約翰的東北部。阿卡迪亞人首先定居於此,1763年德國人重新定居。人口54,743
A city of southeast New Brunswick, Canada, northeast of Saint John. Originally settled by Acadians, it was resettled by Germans in1763. Population,54, 743. - 按照綜合行動計劃,凡根據《一九五一年聯合國公約》和《一九六七年議定書》所載條款被列為難民的越南船民,均可移居海外;被審定為非難民的人士,則須返回越南。
The CPA provides that while those Vietnamese migrants who are classified as refugees under the terms of the 1951 United Nations Convention and 1967 Protocol are eligible for resettlement, those who are found not to be refugees should return to Vietnam. - 這裏不是約翰遜的公館。
This is not the Johnson residence. - 紐約城一個時髦的居住街。
a fashionable residential street in New York City. - 約翰已承認打碎了窗子。
John has admitted breaking the window. - 這座電影院大約可坐 2000 人。
The cinema admits about 2000 people. - 瑪麗會給約翰作個好妻子。毫無疑問,她已經在心底像房子的女主人那樣贊賞着這棟房子。
Mary would make a wonderful wife for John. No doubt already in her mind she was admiring this house as its mistress. - 我看到南希在珠寶店前對鑽石別針贊不絶口,我得偷偷告訴約翰,好讓他買來送她。
I saw Nancy at the jeweler's admiring the diamond pin; I'll put a bug in John's ear. - 約翰遜研究者塞繆爾·約翰遜或其作品的崇拜者或研究者
An admirer or a student of Samuel Johnson or his work. - 改變過度消耗資源的、高污染的、不可持續的生活方式和生産方式,形成有利於節約資源、保護環境的消費結構和生産方式,促進可持續發展。
The over-consumption of resources, heavy-pollution, unsustainable way of life and production should be changed to make way for a resource-saving and environmentally-friendly consumption structure and way of production in favor of the sustainable development. - 我來告訴你吧,約翰,哈裏斯先生是我所認識的最可敬的人。
You know something, John? Mr Harris is the most respectable person I knew. - 違背國際公約的國傢是不受尊重的。
A country isn't respected if it violates an international agreement. - 那位艦隊司令說,該艦隊將在北大西洋公約組織的演習中同美國空軍密切配合。
The Admiral said that the fleet would be working hand in hand with the US Air Force on the NATO exercise. - 尊幹愛兵公約
pledge of respecting cadres and cherishing soldiers - 簽約雙方都應履行各自的合同義務。
Both parties shall fulfil their respective contract obligation. - 作為音樂節目主持人,約翰·裏斯幹得極為出色。
As a DJ, John Leese admirably fills the bill. - 當局估計一九九六年的移民外地人數約有40300人,而一九九七年則有30900人。
It was estimated that 40300 and 30900 people emigrated in 1996 and 1997,respectively. - 血紅蛋白脊椎動物紅血細胞中一種含鐵的呼吸色素,由大約6%的血紅素和94%的球蛋白組成
The iron-containing respiratory pigment in red blood cells of vertebrates, consisting of about6 percent heme and94 percent globin. - 處於約束中;限定使用。
place under restrictions; limit access to. - 隨心所欲的無義務或約束的;無憂無慮的
Having no commitments or restrictions; carefree. - 約翰聰明有禮,又知分寸,總之,他值得誇奬。
John is smart, polite, and well-behaved. In a word, he is admirable. - 他的行動受到約束,再也不能為所欲為。
I am willing to accept certain restrictions on my movements.
|
|
|