真中英惯用例句:
| - 几年来此画被看做是林布兰的真迹。
For years the picture passed as a genuine Rembrandt. - 库比兹说:“这真是个奇迹。”中风留给他的唯一后遗症就是身体有半部有些僵硬。
"It's a miracle," says Kubitz, whose only physical reminder of the stroke is stiffness on his right side. - 如果你想见见真正的火山,往南到冬加里洛国家公园。那里壮观的山峰令人想起《小矮人历险记》中的孤独山。
If you want to encounter a real volcano, head south to Tongariro National Park with its breath-taking peaks reminiscent of the Lonely Mountain from The Hobbit. - 从此我们和他便距离越远,高粱舅这个名称,孩子们还能记得,要是真的是见面的时候,也许都会笑问客从何处来了。
From thence on, we lived far apart from each other. The children can perhaps still remember the nickname " Uncle Gao-liang". But if they were to really meet him, they would probably not recognize him, a scene reminiscent of a line from a Tang poem :"In curious laughter they asked 'Stranger, from whence you come?'." - 她忘了付帐,真粗心大意。
It is remiss of her to forget to pay the bill. - 他们的思想超过客观过程的一定发展阶段,有些把幻想看作真理,有些则把仅在将来有现实可能性的理想,勉强地放在现时来做,离开了当前大多数人的实践,离开了当前的现实性,在行动上表现为冒险主义。
The thinking of "Leftists" outstrips a given stage of development of the objective process; some regard their fantasies as truth, while others strain to realize in the present an ideal which can only be realized in the future. They alienate themselves from the current practice of the majority of the people and from the realities of the day, and show themselves adventurist in their actions. - 规劝,告诫对某人认真地说明道理以达到劝阻或改正的目的;告诫
To reason earnestly with someone in an effort to dissuade or correct; remonstrate. - 这就是我和一个真正的冒险家,一个真正的从事冒险活动的人之间的区别。
This is the difference between me and a real adventurer, a real risk-taker. - 琼斯真令人讨厌。看戏中,每当演员说到引人发笑时,他总是用胳膊肘来碰碰我。
Jones is tiresome. Throughout the play he kept digging me in the ribs whenever anyone said anything remotely funny. - 假牙上的齿桥固定的或可移动的假牙,是真牙的替代物,通常两端都与真牙缚住
A fixed or removable replacement for one or several but not all of the natural teeth, usually anchored at each end to a natural tooth. - 一个真正的世界公民--文艺复兴时期的人
A true cosmopolite梐 Renaissance man. - 多那太罗意大利雕塑家,是文艺复兴风格的先驱者,以其生动自然、形象逼真的人物像著名,代表作有青铜雕像大卫象
Italian sculptor renowned as a pioneer of the Renaissance style with his natural, lifelike figures, such as the bronze statue David. - 他真不小心,把花瓶打成了碎片。
He was not so careful to rend the vase to pieces. - 这底片将使照片具有更好的明暗对比和更逼真的色彩。
This film will give prints better contrast and more accurate color rendition. - 纪实部分文学或拍电影的一种方式,嘲笑真人真事,好象他们是虚构的或在其它方面的小说翻译中把真人真事用作必要的组成部分
A form of literature or filmmaking that treats real people or events as if they were fictional or uses real people or events as essential elements in an otherwise fictional rendition. - 1999年他推出了一张名为《内心的倾诉》的专辑唱片,专辑里大部分的歌曲都是他充满活力、执着认真的个人独唱,也收录了几首由乐队伴奏的歌曲。
In 1999 he released Inside Wants Out, an album consisting mostly of solo acoustic renditions of his energetic, earnest songs, as well as several tracks recorded with a full band. - 对同一公司内部网上的用户来说,ip上发传真特别有优势。
Fax over IP is especially advantageous for users on the same corporate intranet. - 如果雷诺阿的真品就在我面前,我也不能分辨其是真品还是得复制品。
I wouldn't know an original Renoir from a copy if it looked me in the face. - 外籍家庭佣工若符合以下条件,可获准来港工作。条件是佣工本身须具备有关工作经验,而其雇主为真正的香港居民,并可为佣工提供合理的聘用条件,包括不低于某水平的薪金及合适的住宿安排,且愿意负担佣工在港的生活费,以及把他们送返原籍国的费用。
Foreign domestic helpers may be admitted subject to the conditions that they have relevant experience, that their employers are bona fide Hong Kong residents who are prepared to offer reasonable terms of employment including suitable accommodation and wages not lower than a minimum level set by the Government, and that the employers are willing to provide for the maintenance of the helpers in Hong Kong as well as to meet the costs of repatriation of the helpers to their country of origin. - 假如你真的愿意帮我,我自然会报答你的。
It's natural that I shall repay you if you will give me real help. - 假如你真的愿意帮我,我自然会报答你的。
It 's natural that I shall repay you if you will give me real help. - 儿童自然的社会行为是嘻戏。在喀戏的场合,欢笑说明假装的攻击性行为仅仅是玩耍,而不必当真。通过这种重要的途径,孩子们形成积极的情感纽带,获取了新的社交技能,并且长大成人。
Natural social behaviour in children is playful behaviour, and in such situations laughter indicates that make-believe aggression is just fun, not for real, and this is an important way in which children form positive emotional bonds, gain new social skills and generally start to move from childhood to adulthood. - 如今我看到了历史的重演,这真让我痛心。
Now I see history repeating itself, and it breaks my heart. - 诗人们,只要是真正的诗人,也一定在不断地重复着“我不知道”这句话。
Poets, if they're genuine, must also keep repeating "I don't know". - 不守婚誓的对配偶不真实的;通奸罪的
Not true to one's spouse; guilty of adultery. - 如果你真诚地忏悔,上帝就会洗去你的罪过。
If you sincerely repent, the God will wash away your sins. - 你们要作出善果来证明自己真心悔改。不要心里以为‘我们有亚伯拉罕为我们的祖宗'。
Then prove your your repentance by the fruit it bears; and do not presume to say to yourselves,"we have Abraham for our father." - 关于真理标准问题,《光明日报》登了一篇文章,一下子引起那么大的反应,说是“砍旗”,这倒进一步引起我的兴趣和注意。
The article on the criterion of truth in the daily Guangming Ribao had immediate and strong repercussions.When some people said that its author was "chopping down the banner" [of Mao Zedong Thought], my interest and attention were further aroused. - 洛加尼斯必须完成一个近乎满分的动作才能获得金牌,而他真的做到了这一点。他最后做出了其拿手好戏中最难的动作:一个抱膝1周半空翻,就这样仅以0.1分的优势从熊倪那儿夺走金牌。
Louganis had to make a near perfect dive to take the gold and he did it with the most difficult one in his repertoire, a 1-1/2 somersault in tuck position, allowing him to edge Xiong Ni by a mere point to win the gold. - 假话不管怎样重复,也不可能变为真话。
Falsehood can in no way be turned into truth by repetition. - 对它人研究的纯粹重复不是真实的科学研究。
A mere repetition of other people's research is not a true scientific research. - 对它人研究的纯粹重复不是真实的科学研究
A mere repetition of other people 's research is not a true scientific research
|
|
|