中英惯用例句:
  • 但是瑞士人并不心接受被征服的命运。
    But the Swiss did not take their fate lying down.
  • 中即举杯大笑,至茶倾覆怀中,反不得饮而起。心老是乡矣!故虽外忧患困穷而志不屈。于是几案罗列,枕席枕藉,意会心谋,目往神授,乐在声、色、狗、马之上。
    When a guess wasi correct,we would lift the cup high-and break out 'into a loud laughter, so much so that'sometimes; her tea-was spilled on our dress and we were not able to drink.We were then-content to live,and row old in such a world! Therefore we held our heads,high, although we were living in poverty, arid sorrow.In time our collection grew bigger and bigger and the books arid art objects were piled up on tables and desks and beds, and we i enjoyed them with-our eyes and our minds and: planned and discussed over ithem," tasting a happiaess above those enjoying dogs and-horses and'music'and dance.
  • 这是极权主人的想法,为奴隶的想法,必须坚决反封。
    This is a totalitarian idea, it is a slave idea, it must be rejected utterly.
  • 达尔位于加拿大纽芬兰东北部的一座城市,在第二次世界大战它的机场具有重要的战略性,并且被长期作为穿越大西洋飞行的燃料供给站。人口10,404
    A town of northeast Newfoundland, Canada. Its airport was strategically important during World War II and was long used as a refueling stop for transatlantic flights. Population,10, 404.
  • 脂肪得以更好地燃烧一种名叫三酸油脂的脂肪微粒的含量在一次激烈运动后几个小时会降低10%到20%。
    Better fat burn The level of certain fat particles, called triglycerides, falls by 10 to 20 percent for a couple hours after a vigorous workout.
  • 如果这还不足以让你信服,还有下面这一点:如不能及时燃烧掉三酸油脂,它便会长期积聚在你的臀部或腹部。
    And if that doesn't convince you, maybe this will get you going: Fail to burn triglycerides and they can end up in long? term storage on your hips or stomach.
  • 薯蔓生植物的可食用的块根,广泛生长在美国的温暖地区。
    edible tuberous root of the sweet potato vine grown widely in warm regions of the United States.
  • 芥末;卷心菜蓝;花椰菜;芜菁,芜菁蓝;等等。
    mustards: cabbages; cauliflowers; turnips; etc..
  • 敌人并不甘心失败。
    The enemies are unreconciled to their defeat.
  • 事先未安排的会议;为补给燃料飞机没按时间表停在了达尔。
    an unscheduled meeting; the plane made an unscheduled stop at Gander for refueling.
  • 他对她始终不渝,同共苦.
    He stuck by her through all life's ups and downs.
  • 历史上“苦瘠甲天下”的肃定西地区和宁夏的西海固地区,经过多年开发建设,基础设施和基本生产条件明显改善,贫困状况大为缓解。
    Dingxi Prefecture in Gansu Province and Xihaigu Prefecture in the Ningxia Hui Autonomous Region, once known as the "poorest places on earth," have vastly improved their infrastructure facilities and basic production conditions after many years of effort, and their poverty-stricken state has been greatly alleviated.
  • 这个人是自愿代理的;自愿参加;故意杀人犯在天灾人祸时期愿慷慨解囊;义务社区工作;主动认罪。
    man is a voluntary agent; participation was voluntary; voluntary manslaughter; voluntary generosity in times of disaster; voluntary social workers; a voluntary confession.
  • 同甘苦共患难
    In weal and woe.
  • 和人民同甘共苦
    share weal and woe with the people
  • 他们是和人民群众同共苦的普通劳动者。
    They are ordinary labourers, sharing weal and woe with the people.
  • 军队应实行一定限度的民主化,主要地是废除封建主义的打骂制度和官兵生活同苦。
    A proper measure of democracy should be put into effect in the army, chiefly by abolishing the feudal practice of bullying and beating and by having officers and men share weal and woe.
  • 八路军更有一种极其重要和极其显著的东西,这就是它的政治工作。八路军的政治工作的基本原则有三个,即:第一、官兵一致的原则,这就是在军队中肃清封建主义,废除打骂制度,建立自觉纪律,实行同共苦的生活,因此全军是团结一致的。
    Another highly significant and distinctive feature of the Eighth Route Army is its political work, which is guided by three basic principles. First, the principle of unity between officers and men, which means eradicating feudal practices in the army, prohibiting beating and abuse, building up a conscious discipline, and sharing weal and woe -- as a result of which the entire army is closely united.
  • 吐谷浑源于鲜卑(中国古族名),四世纪初自辽东(泛指辽河以东地区)西迁,逐渐控制了今南(肃南部地区)、四川和青海地区的氐(中国古族名)、羌等民族,建立政权。
    The Tuyuhun, originating from the ancient Xianbei people, moved westward from Liaodong (the region east of the Liaohe River in northeast China) in the early fourth century, and set up their own regime after conquering the ancient Di and Qiang peoples in the region of southern Gansu, Sichuan and Qinghai.
  • 她甘心面对贫穷。
    She was willing to face poverty.
  • 情愿,做事不难。
    All things are easy, that are done willingly.
  • 情愿,做事不难。
    All things are easy, that been done willingly.
  • 如果有急病号,那大夫不吃饭也心情愿地去为病人治病。
    THe doctor willingly goes without dinner if it is necessary to attend a patient quickly.
  • 如果你不心情愿地干,我就强迫你干。
    If you won't do it willingly, I'll make you do it.
  • “汤姆,你会心情愿地同意降薪吗?”——“死也不会。”
    “You'd willingly accept a reduction in salary, wouldn't you, Tom!"--"Never on your life.
  • 这些宇航员知道这些危险,但他们愿面对,因为他们知道自己拥有远大而崇高的人生目标。
    These astronauts knew the dangers,and they faced them willingly,knowing they had a high and noble purpose in life.
  • 请年轻的亨利干吧――他仍然是个雄心勃勃的人,并总想用他的心情愿引人注目。
    Ask young Harry to do it- he's still an eager beaver and wants to impress by his willingness.
  • 请年轻的亨利干吧——他仍然是个雄心勃勃的人,并总想用他的心情愿引人注目。
    Ask young Harry to do it - he's still an eager beaver and wants to impress by his willingness.
  • 王平:我国肃临漳县举办过堪称世界第一的万人拔河赛。绳子是用钢丝拧成,重达数千公斤,规定一方要拉过中线100米才算胜。
    Wang Ping: A tug of war by ten thousand people, which can be called the number one in the world, used to be held in Lintan County in Gansu Province, China The rope is wrung by steel wires. It is prescribed that the party who can pull the other party over the middle line 100 meters can be judged the winner.
  • 自从梅甩了查克后,查克就到酒吧借酒消愁。
    After Megan dumped Chuck, Chuck went to the bar to drown his sorrows over a beer.