燃zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - rán shāo de mù duī réng zài mào zhe yān。
The burnt heaps of wood were still fuming. - nà suǒ fáng zǐ rán shāo liǎo shù xiǎo shí huǒ cái pū miè。
The house burnt for hours before the blaze was put out.- rán liào rú guǒ bèi rán shāo, jiù fàng chū rè。
If the fuel is burnt, just heat is let out.- huǒ jiàn de rán liào shāo wán liǎo。
The rocket burnt out. - qián zhī yì rán。
The exsiccated branches burnt well. - kū zhī hū rán rán shāo qǐ lái。
The dry sticks burnt into flames. - lú huǒ yīn rán liào shāo jìn 'ér xī miè liǎo。
The fire( furnace) has burnt itself out. - qīng jié rán liào gōng jiāo chē zēng jiā dào 4000 liàng。
The number of LPG-fueled buses increased to 4000. - jǐng chá gào jiè wéi guān zhě , bù yào kào jìn rán shāo de jiàn zhù wù。
Police warn bystander to keep away from the blazing building.- yī wèi xiāo fáng yuán jí zhōng shēng zhì, jiāng sī jī cóng rán shāo de chē lǐ lā chū lái。
With great presence of mind a fireman pulled the driver away from the burning cab.- yī zhǒng yòu dú de yóu zhì yè tǐ, suàn wèi, hán liǎng gè kǎ kě jī yuán zǐ tuán, zài gān zào de kōng qì zhōng zì rán 。
a poisonous oily liquid with a garlicky odor composed of 2 cacodyl groups; undergoes spontaneous combustion in dry air.- fá mén tǐng gān tōng guò tū lún zhuàndòng de gān, yòng lái cāo zòng nèi rán jī de fá mén
A rod moved by a cam to operate the valves in an internal-combustion engine.- suí zhe yī zhèn tū qǐ de fēng, gōu huǒ yòu rán shāo liǎo qǐ lái。
The campfire flared up in me sudden wind.- shì de, tā zhī dào rú hé rán qǐ yíng huǒ, tā dāng rán zhī dào de。
Yes, he knew how to make a campfire, of course he knew .- sài lù luò, míng jiāo yī zhǒng yóu xiāo suān xiān wéi hé zhāng nǎo zhì chéng de wú sè、 yì rán cái liào, yòng yǐ zhì zuò zhàoxiàng jiāojuǎn
A colorless, flammable material made from nitrocellulose and camphor and used to make photographic film.- jí yì rán shāo de wù zhì, yòng xiāo suān xiān wéi sù hé zhāng nǎo zhì chéng, yòng yú diàn yǐng jiāo piàn hé x guāng jiāo piàn zhōng, yóu yú bù kě rán shāo de rè sù xìng sù liào de fā zhǎn, yǐ jiǎn shǎo shǐ yòng。
highly flammable substance made from cellulose nitrate and camphor; used in e.g. motion-picture and X-ray film; its use has decreased with the development of nonflammable thermoplastics.- yìn dù dà má má zuì jì yóu cí xìng dà má de kāi huā dǐng duān tí liàn chū lái de chún dīng xiāng, zuò wéi yī zhǒng má zuì jì huò dú pǐn diǎn rán huò jǔjué
A purified resin prepared from the flowering tops of the female cannabis plant and smoked or chewed as a narcotic or an intoxicant.- yòu xiē dēng shān zhě yòng guàn tóu rán liào zhǔ dōng xī。
Some mountain climbers used canned heat for cooking.- wǒ men de rén děng dào huǒ pào miáo zhǔn shǒu zài pào yǎn diǎn rán liǎo huǒ chái cái xíng dòng。
Our men wait until the gunner lit their matches in the cannon-port.- huǒ shéng zhēn yī zhǒng yòng yú jiā huǒ chái de fēn chā cháng gān, yuán yòng yú diǎn rán huǒ pào
A long forked stick for holding a match, formerly used to fire cannon.- wǒ men de rén děng dào huǒ pào miáo zhǔn shǒu zài pào yǎn diǎn rán liǎo huǒ chái cái xíng dòng
Our men waited until the gunner lit their matches in the cannon - port.- yī zhǒng dài yòu diào gōu de yòng lái diǎn rán dà pào de shéng suǒ。
a cord with an attached hook that is used to fire certain types of cannon.- yóu yān cóng hán tàn wù zhì de bù wán quán rán shāo zhōng shōu jí de hēi méi yān, kě yòng zuò yán liào hé yòng yú huǒ chái、 bào pò、 rùn huá hé shī féi zhōng
Fine soot collected from incompletely burned carbonaceous materials, used as a pigment and in matches, explosives, lubricants, and fertilizers.- quán guó shàng xià, nà xiē yòu jiā shì de rén huì bǎ tā men de “ wéi bó ” kǎo jià dǎ sǎo gān jìng, gěi hái zǐ men dǎ kāi yī dài dài de rè gǒu, gěi dà rén men zé zhǔn bèi liǎo yī pán pán de jī、 niú pái hé zhū pái, bǎ yī kuài kuài de méi jìn zài qì wèi nán wén de yì rán yè tǐ lǐ, jiē zhe bǎ ròu tàn huà, wū rǎn kōng qì, cì jī rén men de wèi。
All across the country homeowners dust off their Weber grills, open packs of hot dogs for the children and trays of chicken, steak, or ribs for the adults, douse lumps of charcoal in evil-smelling flammable liquids, and proceed to carbonise the meat, pollute the air, and irritate their stomachs.- xiàng ní méi; yòu dà liàng kě rán de tàn huà zhí wù wù zhì。
like peat; rich in combustible carbonized vegetable matter.- ní tàn, ní méi bù fēn tàn huà de zhí wù wù zhì, tōng cháng zhǐ tái xiǎn, jiàn yú cháo shī dì qū, yòng zuò féi liào hé rán liào
Partially carbonized vegetable matter, usually mosses, found in bogs and used as fertilizer and fuel.- wén qiū lǐ guǎn qì huà qì kōng qì tōng dào zhōng de yī duàn hóu guǎn, dǎo zhì yā lì jiǎn xiǎo cóng 'ér bǎ rán liào de zhēng qì chōu chū qì huà qì de wǎn zhuàng bù fēn
A constricted throat in the air passage of a carburetor, causing a reduction in pressure that results in fuel vapor being drawn out of the carburetor bowl.- zǔsè qì mén jiǎn shǎo jìn rù qì huà qì de kōng qì yǐ dé dào gèng nóng de rán liào hùn hé wù
To reduce the air intake of(a carburetor), thereby enriching the fuel mixture.- zǔsè mén nèi rán jī shàng tōng guò jiǎn shǎo liú xiàng qì huà qì de kōng qì liàng shǐ rán liào hùn hé wù nóng dù tí gāo de zhuāng zhì
A device used in an internal-combustion engine to enrich the fuel mixture by reducing the flow of air to the carburetor.- guǎn dào nèi yóu yú qì pào yǐn qǐ de tiánsāi( duō zhǐ zài rè tiān qì lǐ fā shēng de zhè zhǒng dǔsè, nà shí hòu zài nèi rán jī nèi bù guǎn dào lǐ de qì yóu rán shāo chǎn shēng qì pào, zǔ sài zhù qì yóu tōng wǎng qì huà qì de tōng。
a stoppage in a pipeline caused by gas bubbles (especially a stoppage that develops in hot weather in an internal-combustion engine when fuel in the gas line boils and forms bubbles that block the flow of gasoline to the carburetor).- yī zhǒng wú sè yè tài tàn qīng huà hé wù, jí yì rán shāo, zhì 'ái wù zhì。
a colorless liquid hydrocarbon; highly inflammable; carcinogenic.- jìn guǎn kǎ luò sī duì yīnyuè de kuáng rè kě néng huì yóu zhè duàn chū shǐ de jīng lì suǒ diǎn rán , dàn tā hěn kuài fā xiàn qí chuán tǒng mó shì de jú xiàn xìng, ér xiǎng tū pò tā。
Although Carlos' excitement for music would be sparked by this first experience, he quickly discovered the limits of its traditional form and wanted more.
|
|
|