中英慣用例句:
  • 移民大軍而去,因此在吉萊的某些區域,人們可看到排排屋捨中衹住着老人。
    Owing to the mass migration, one comes across rows of houses in certain parts of Chennai inhabited only by the elderly.
  • 土豪劣紳的小姐少奶奶的牙床上,也可以踏上去
    They even loll for a minute or two on the ivory-inlaid beds belonging to the young ladies in the households of the local tyrants and evil gentry.
  • 傑無和吉爾從山上下來了。
    Jack and Jill tumbled down the hill.
  • 壺裏的水在火上燒得開着。
    The kettle was boiling away merrily on the fire.
  • 近來他們一直熱衷於演奏硬派搖
    Lately they've been getting into hard rock.
  • 近來他們一直熱衷於演奏硬派搖
    Lately they have been getting into hard rock.
  • 孩子們在草地上打
    The kids rolled about on the lawn.
  • [美]開!別來麻煩!少管閑事!
    Go lay a brick!
  • 這跟從圓木上下來一樣容易。
    It is as easy as falling off a log.
  • 路易絲安那州一港口和最大城市;位於路易絲安那州東南部密西西比河河口;世紀後期搖樂發源於此地的黑人音樂;每年慶祝一次狂歡節。
    a port and largest city in Louisiana; located in southeastern Louisiana near the mouth of the Mississippi river; jazz originated among black musicians in the late 19th century; Mardi Gras is celebrated here each year.
  • 擬餌手釣鈎,鈎通常有一個或多個鈎子的金屬釣魚鈎,在底部或底部周圍裝有一個跳動的物體
    A typically metal fishing lure with one or more hooks, usually deployed with a jiggling motion on or near the bottom.
  •  目前,陳美已發行7張專輯,並計劃在很短時間內再推出2張專輯--第一張古典樂專輯,然後2004年推出搖樂專輯。
    Vanessa-Mae has released seven albums and plans two more in the near future--first a classical album, then a pop recording in 2004.
  • 瑪麗的演講詞說得瓜爛熟。
    Marry was word-perfect in her speech.
  • 燙的建築石塊在他身邊落下,於是他趕緊逃命。
    With pieces of burning masonry falling all around him, be ran for his dear life.
  • 這份絶密報告是一份刊登中情局和聯邦調查局收到或正在調查的恐怖威脅情報的動摘要。
    The top-secret matrix is a running tab of the terrorism threats the CIA and the FBI are receiving or investigating.
  • 這旋律使人聯想到波濤。
    The melody is suggestive of rolling waves.
  • 在…上花刻上花;刻凹槽
    To provide with knurls; mill.
  • 當岩石沿着山坡下時,衝力便愈來愈大。
    As the rock rolled down the mountainside, it gathered momentum.
  • 岩石下山坡時,衝力愈來愈大。
    As the rock rolled down, it gathered momentum.
  • 滾石不生苔。
    A rollingstone gathers no moss.
  • 石不生苔,然亦可獲琢磨之功。
    A rolling stone gathers no moss, but is gains a certain polish.
  • 石不生苔,然亦可獲琢磨之功。
    A rolling stone gathers no moss, but it gain a certain polish.
  • 的確,可以放手讓他自己去幹,能掙多少掙多少,也許如果石頭得慢,它上面會生苔的,況且彼得掙下的錢,他沒有幹傻事揮霍掉。
    And, indeed, he could be depended upon t hog his own way, gathering any money that came within his reach. Perhaps if a stone rolls slowly enough it will gather moss, and what Peter gathered, he didn't wasted on foolishness.
  • 從岩石上剝落下來的小石頭片入山𠔌,我們有時在山腳的附近發現大量粗糙尖銳的石頭。
    The little pieces of which are broken off from hills and mountains roll down into the valleys, and we sometimes find great heaps of rough, sharp stones near the bottom of a mountain.
  • 豬喜歡在泥槳中打
    Pigs enjoy wallowing in mud.
  • 類似遊戲,如球戲或九柱瓶戲
    A similar game, such as duckpins or ninepins.
  • 樂的節拍很強烈。
    Rock'n'roll has a strong beat.
  • 樂的節拍熱愛強烈。
    Rock n roll have a strong beat.
  • 她的手靜靜地放在兩個膝蓋中間;搖明星被人悄悄地從後門領了出來(quiet是quietly的不規範的用法,如句子盡量安靜地坐在這兒)。
    her hands rested quietly in her lap; the rock star was quietly led out the back door; (`quiet' is a nonstandard variant for `quietly' as in sit here as quiet as you can).
  • 一種遊戲其中球嚮一個目標或一群目標並有擊倒它們的目的。
    a game in which balls are rolled at an object or group of objects with the aim of knocking them over.
  • 要把湯燒至開,並不時地攪拌一下。
    The soup shall be heated to boiling, and shall be stir occasionally.
  • ·年度現代搖藝人奬:theoffspring
    · Modern Rock Artist Of The Year: The Offspring