拆zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - dì sì shí yī tiáo wéi fǎn běn fǎ guī dìng, shàn zì kāi chāi guò jìng dòng zhí wù、 dòng zhí wù chǎn pǐn huò zhě qí tā jiǎn yì wù de bāo zhuāng de, shàn zì jiāng guò jìng dòng zhí wù、 dòng zhí wù chǎn pǐn huò zhě qí tā jiǎn yì wù xiè lí yùn shū gōng jù de, shàn zì pāo qì guò jìng dòng wù de shī tǐ、 pái xiè wù、 pū diàn cái liào huò zhě qí tā fèi qì wù de, yòu dòng zhí wù jiǎn yì jī guān chù yǐ fá kuǎn。
Article 41 Whoever, in violation of this Law and without authorization, unpacks the packings of transit animals or plants, animal or plant products or other quarantine objects, discharges transit animals or plants, animal or plant products or other quarantine objects from the means of transport, or casts away transit animals' carcasses, excrements, bedding materials or other wastes, shall be fined by the port animal and plant quarantine office.- dì 'èr shí qī tiáo dòng zhí wù、 dòng zhí wù chǎn pǐn hé qí tā jiǎn yì wù guò jìng qī jiān, wèi jīng dòng zhí wù jiǎn yì jī guān pī zhǔn, bù dé kāi chāi bāo zhuāng huò zhě xiè lí yùn shū gōng jù。
Article 27 Animals and plants, their products or other quarantine objects, in the course of their transit, may not be unpacked or discharged from the means of transport without the approval of the animal and plant quarantine organ.- nǐ néng jiē kāi zhè gè mì mì má?; chāi kāi zhè gè xiàn qiú huò shā xiàn。
can you unravel the mystery? unravel the ball or yarn.- sōng kāi, jiě kāi sàn kāi chéng wéi zǔ chéng de xiàn; chāi kāi huò mó sǔn
To become separated into its component threads; unravel or fray.- jiě kāi bǎ( lì rú yī kuài bù shàng) de xiān wéi huò xiàn chāi xià lái; chāi xiàn
To separate the fibers or threads of(cloth, for example); unravel.- zài xiāng gǎng, jī céng qún zhòng zǔ zhì zhèng fèn lì bǎo hù xīn jiè dì qū suǒ shèng wú jǐ de gǔ sè gǔ xiāng de cūn zhuāng, yǐ miǎn tā men zāo dào kāi fā shāng de chāi chú。
In Hong Kong grass-roots groups are fighting (with only some success) to save the few remaining ancient Chinese villages in the New Territories from the wrecking balls of unsentimental developers.- wǒ méi yòu chāi nǐ de xìn, xìn fēng běn lái jiù méi nián láo。
I didn't open your letter, the envelope came unstuck.- wǒ zhī dào, tā méi chāi nǐ de xìn, shì xìn fēng zì jǐ tuō kāi de。
I know that he didn't open your letter and the envelope came unstuck.- wèile shěng xià nà zhǒng bāo zhuāng zhǐ, tā xiǎo xīn yì yì dì bǎ tā chāi kāi。
She unwrapped it carefully, to save the paper.- zài cān guān hé pāi mài zhī jiān yòu yī tiān kòngxì shí jiān, zhè shì liú gěi dì tǎn shāng chāi xiè wéi màn、 bì tǎn děng qiáng shàng shì wù yòng de。
An interval of one day had been left between the viewing and the sale in order to give the upholsterers enough time to take down the hangings, curtains and so forth.- tā gào chāi wǒ men kě yǐ suí biàn guàng。
He told us that we could wander around at will.- xiàn zài bǎ tā chāi xiè kāi, jiù huì làng fèi dà liàng láo dòng lì。
To take it apart now would mean wasting a lot of labour.- yào bǎ zhè zuò( fǎn yìng) tǎ chāi kāi, huì làng fèi dà liàng láo dòng。
To take the tower apart would mean wasting a lot of labour.- cóng( chuān dài zhě) chāi qù kuī jiá
To remove the armor from(a wearer).- dāng nián yīng guó rén sòng gěi dá lài lá má de qì chē, zhǐ néng chāi sàn liǎo yòng niú yùn dào lā sà。
When the British wanted to send a car to the Dalai Lama as a gift, it had to be dismantled and carried to Lhasa by yak-back.- tā men chāi qù lǎo fáng zǐ, lìng jiàn liǎo xīn wū。
They yanked away the old house and built a new one.- tā yì zhì bù zhù hàoqí xīn , chāi kāi liǎo bié rén xiě gěi tā mèi mèi de xìn .
He gave in to curiosity and opened the letter addressed to his sister.- yī shēng yào gěi nín chāi xiàn .
The doctor will remove your stitches. - yán jiū biǎo míng yuán gōng zài zhí chǎng shàng jīng cháng huì sǎ huǎng。 sǎ huǎng wú fǎ gěi nǐ dài lái yī fèn gōng zuò。 miàn shì shí de yī diǎn diǎn kuā zhāng dū suàn sǎ huǎng。 bié nà me zuò。 bù yào kuā dà nǐ de jiǎn lì huò měi huà nǐ de chéng jì。 yī gè huǎng yán huì pò huài zhěng gè miàn shì, yòu jīng yàn de miàn shì zhě yī dìng huì chāi chuān huǎng yán bìng jiāng nǐ sǎo dì chū mén。
Studies show that employees lie frequently in the workplace. Lying won't get you a job. In a job interview even a slight exaggeration is lying. Don't. Never stretch your resume or embellish accomplishments. One lie can ruin your entire interview, and the skilled interviewer will spot the lie and show you the door.- yī zhōu zhī hòu zài lái, wǒ gěi nǐ chāi xiàn。
Come back in a week and I'll take your stiches out.- chú liǎo sǐ zhī wài, shénme yě chāi bù sàn zhè yī duì。
Nothing but death can part the couple.- chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
Rob Peter to pay Paul.
|
|
|