中英慣用例句:
  • 他正忙着答考試卷。
    He is answering the test paper busily.
  • 他忙着擦鞋.
    He was busily employed in cleaning his shoes.
  • 水手在忙於打撈。
    The sailors were dragging busily.
  • 他正忙於寫信。
    He was busily engaged writing letters.
  • 他正着死記硬背去應付考試。
    He's busily cramming for the exam.
  • 匆忙來去;奔忙
    To move quickly and busily; bustle.
  • 他正忙於寫信。
    He was busily engaged in writing letters.
  • 她正忙着寫信。
    She was busily engaged in writing letters.
  • 我們忙於和平建設。
    We are busily engaged in peaceful construction.
  • 他正忙着寫論文。
    He is busily engaged in writing a thesis.
  • 我們看見人們碌地進進出出。
    We saw people moving busily in and out.
  • ,使碌使或引起積極地且繁地運動
    To move or cause to move energetically and busily.
  • 史密斯教授於鑽研學問,他閉門謝客。
    Being busily engaged in study, Professor Smith sported his door.
  • 他事情太,不能看演出。
    He was too busily occupied to go to the show.
  • 兩傢都為這門婚事碌着。
    The two families were working busily to make this match.
  • 為了這次演出,他們整整了一個月。
    They busily occupied themselves for a full month in producing this show.
  • 他們了整整一年來製作這部影片。
    They busily occupied themselves for a full year in producing this film.
  • 新加坡坐在課室的前排,像老師最寵愛的學生一樣着寫筆記。
    "Singapore is sitting in the front row of the class, busily taking notes, like the teacher's pet.
  • 他們於採集慄子,一直到日落以後。
    They were busily engaged in gathering chest nuts, till the last rays of the setting sun were fading away.
  • 通過開着的窗子她可以看見穿着工作圍腰的男男女女在那裏碌碌地走來走去。
    Through the open windows she could see the figures of men and women in working aprons, moving busily about.
  • 穿過幾條街道,他很快就來到了一個集市。集市上人山人海,來來往往的人們匆匆,到處是叫賣聲和說笑聲。
    Walking through the streets he soon came to the marketplace,which was full of people that busily came and went,shouting and laughing.
  • 她急把手帕上的結解開,將一把便士倒在櫃臺上。
    She had been busily untying the knots in a handkerchief and now she poured out a handful of pennies on the counter.
  • 我明知他很,但我不得不闖進去告訴他我剛聽到的那個鼓舞人心的消息。
    While I was well aware that he was busily engaged, I had to pop in to tell him the encouraging news I had just heard.
  • 我明知他很,但我不得不闖進去告訴他我剛聽到的那個鼓舞人心的消息。
    While I was well aware that be was busily engaged, I had to, pop in a to tell him the encouraging news I had just heard.
  • 的城市;全城罷工
    Citywide busing; a citywide strike.
  • 國慶節這位醫生還得給患者診病—真是一個繁的休假日。
    The doctor had to help the sufferers on National Day-quite a busman's holiday.
  • 酒保:是啊,我們昨天很,但今天差多了。
    Sure it is. We were pretty bust yesterday, but today the place is dead.
  • 對不起,先生,因為我們太了,不過我們下次一定改進。
    I'm sorry, sir. We're terribly bust. But we'll try to improve it next time.
  • 看起來他似乎很喜歡大城市的熱鬧繁的生活。
    It seems that he enjoys the hustle and bustle of life in the big city.
  • 她總是為傢務個沒完。
    She is always bustling about the house.
  • 他們喜歡市場裏一片繁的景象。
    They love the hustle and bustle of the marketplace.
  • 她不久就習慣城市生活的喧鬧繁
    She soon get used to the hustle and bustle of city life.