中英惯用例句:
  • 孩子们都跟在身边。
    The children hung about their mother.
  • 孩子希望能治愈他的创痛。
    The child looks to his mother to cure his hurts.
  • 但最重要的是,我的为人,深深地影响了我对女性自身的看法。
    Most importantly,though,my mother,because of the person she is,has greatly influenced my attitudes toward my femininity.
  • 就是身上有时发一点烧,叫李来呼鸡唤狗的念念有词,也就没事了。
    There might have been the occasional fever, and Li-ma would always be summoned to chant and intone her incantation and then all would be well again.
  • 鸟爸爸和鸟都很难过,然而小鸟却伤心至极。
    Though both parents grieved, his little mother was inconsolable.
  • 他说:“姨年轻时非常有活力,极具魅力,很引人注目。”
    " My aunt was one of these remarkable people who was incredibly vital and attractive when she was young, " he said.
  • 她们在医院里帮忙,她们给卧病在家的人送去食物、她们是儿童护理者,是行政人员,是律师,是全职,是你的邻居。
    They offer help in hospitals, they bring food to shut-ins. They are childcare workers, executives, attorneys, stay-at-home moms, and your neighbors.
  • 不知趣的李,还沿着旧例,一早就来这里,坐着等要吃面。
    The completely insensitive Li-ma came to the house as she had always done. She was there the first thing in the morning, sat down and waited for her noodles.
  • 我知道,你的用心是好的,可她又为什么老是干涉我们的婚事呢?
    Your mother means well. I know, but why does she have to keep interfering in our marriage?
  • 一再邀请史密斯太太留下吃午饭,最后她终于同意了。
    Mother kept inviting Mrs. Smith to stay for lunch, and finally she give in.
  • 珍妮特要她再多讲些关于那座古堡的事。
    Janet wanted her mother to expand on what she had said about the ancient castle.
  • 为我邮购了几条新牛仔裤,我希望它们合我身。
    Mum has sent off for some new jeans for me – I hope they fit.
  • 陈先生说,“每次我给女朋友买东西的时候,必须也给我买一件小礼物,她喜欢珠宝盒子,所以我每年总是尽量给她买一个与众不同的。"
    “ I make sure that if I buy something for my girlfriend, I always have a little something for my mother as well,”he says.“ She likes jewellery boxes, so I try to look for an unusual one for her each year.”
  • ,吉米很坏,他把大便拉在裤子里了。”
    "Mama, Jimmy is bad. He did number two in his pants."
  • 做家里所有的活儿。
    My mother does all the jobs about the house.
  • 我是第一次做,觉得这看起来很别扭,但并不知道这将意味着小琼尼先天双足畸形。
    As a first-time mother, I thought this looked odd, but I didn't really know what it meant. It meant that Joey had been born with club feet.
  • 当乔伊的母亲问他在主日学校学了什么时,9岁的他说:“啊,,我们老师告诉我们上帝派摩西深入敌后解救以色列人逃出埃及。
    Nine-year-old Joey was asked by his mother what he had learned in Sunday School. "Well, Mom, our teacher told us how God sent Moses behind enemy lines on a rescue mission to lead the Israelites out of Egypt.
  • 好主意,。那么爸爸就可以和我一起去跑步了。
    Great idea, mom! Then Dad could go jogging with me.
  • 是个乐呵呵的容易相处的人。
    Your mother is a jolly, easy-going woman.
  • 我想念过他,但不久就不用想念了,因为几天后,他砰地一声打开门,喜笑颜开地宣布:“那儿的图书管理员不让男孩在图书馆工作,我又让我转回维尤岭了。
    I missed him, but not for long. A few days later he poped in the door and joyfully announced: "The librarian over there doesn't let boys work in the library. My mother got me transferred back to View Ridge.
  • 性感酒吧女;性感性感迷人的女性。
    juicy barmaids; a red-hot mama; a voluptuous woman.
  • 随着她,这女孩也取名叫朱莉娅。
    The girl was named Julia after her mother.
  • 我的朋友凯伦对我说:“在我上大学前的那个8月里,我对整整吼了1个月。
    My friend Karen told me, " The August before I left for college, I screamed at my mother the whole month.
  • 叫我让壶里的水一直沸腾着。
    Mum told me to keep the kettle at the boil.
  • 让妈妈吻去你的眼泪.
    Let mummy kiss your tears away, ie help you to stop crying by kissing you.
  • 《弗拉基米尔·普京:生活的故事》的开篇讲述了这样一个故事:有一位老写信给克里姆林宫,请求总统普京为他的启蒙老师立一个体面的墓碑,普京爽快地答应了。
    It opens with the Kremlin munificently answering an old woman's plea -- addressed in a letter to "V. V. Putin, the Kremlin, Moscow" -- to help erect a decent tombstone on the grave of Putin's first teacher.
  • 我的老姨妈都很古板.
    My old aunts are very strait laced.
  • 也看了看它的床,说:“谁睡过我的床?”
    The mother bear looked at her bed, and she said, "And who has lain on my bed?"
  • 小孩坐在的膝上。
    The child sat on its mother's lap.
  • 我们当时能得到的只不过是我们从储藏室偷拿的食品,而你常常去向告发我们。
    All we got was what we pinched out of the larder and then you used to go and tell tales to mother.
  • 昨天表扬了我。
    My mother lauded me yesterday.
  • 经常对我们关心得太多。
    My mother often lavishes us with attention.