培中英惯用例句:
| - 培养儿童用餐时举止得体是很困难的。
It's hard to train children to behave well at the table. - 教练的培训重点往往是行为和领导方面的变化,很少是技术性质的变化。
The primary focus of coaching is often behavioural and leadership change, and is rarely of a technical nature. - 在比利时培育用于牧羊艰苦工作的狗。
hardy working dog developed in Belgium for herding sheep. - 道德与知识是相辅相成的,在迈向先进国之列的康庄大道上,我们不啻需要培养一批精理、通工商的精英,更需要一群仁智兼备的有学之士。
Knowledge and wisdom complement one another. In our quest to become a developed country, it is not enough to train people to be proficient in science and technology. What is more important is that we must have a group of people, who are not only experts in their respective field, but also have the moral wisdom and a benevolent outlook to take us there. - 道德与知识是相辅相成的,在迈向先进国之列的康庄大道上,我们不啻需要培养一批精理、通工商的精英,更需要一群仁智兼备的有学之士。
Knowledge and wisdom complement one another. In our quest to become a developed country, it is not enough to rain people to be proficient in science, technology and commerce. What is more important is that we must have a group of people, who are not only experts in their respective field, but also have the moral wisdom and a benevolent outlook to take us there. - 这个曲折的故事还得从1945年5月说起。当年苏联红军在柏林城外的一个地下掩体里发现无人动过的希特勒,他的情妇埃娃·布劳恩和纳粹宣传部长的约瑟夫·戈培尔夫妇的尸体。
The odyssey of the corpse began on May 4, 1945, when Soviet troops found the buried but intact corpses of Hitler, Eva Braun, his wife, and the family of Joseph Goebbels, the Propaganda Minister, outside the Berlin bunker. - 1989年以来,中华全国妇女联合会联合十几个政府部门,在全国农村各族妇女中开展了“学文化、学技术,比成绩、比贡献”的“双学双比”竞赛活动,在城镇开展了“做‘四有’(有理想、有道德、有文化、有纪律)、‘四自’(自尊、自信、自立、自强)女性,为‘八五’计划建功”的“巾帼建功”活动。到1993年底,全国有1.2亿农村妇女参加“双学双比”活动,其中9000万人接受了各种实用技术培训,1000万妇女在双学中脱盲;51万妇女获得了农民技术员职称;在老少边穷地区,举办了扶贫培训班250期,建立扶贫联系点4500个,联系点的贫困户中80%解决了温饱问题。有3776万城镇妇女参加了“巾帼建功”活动,4672人被评为省级以上“巾帼建功标兵”,15132人获省级以上女能手称号。
Since 1989, the All-China Women's Federation, together with over 10 governmental departments, has launched several campaigns for the betterment of women themselves. One aimed at promoting cultural and technical studies and achievements among women of different ethnic groups in the countryside. By the end of 1993, more than 120 million rural women had joined in and 90 million of them had received practical technical training. Another 10 million had learned to read and write, while 510,000 gained the title of agro-technician. In poverty-stricken areas, mostly old revolutionary bases, ethnic minority areas and border regions, 250 training classes have been held and 4,500 aid stations have been set up to help the impoverished. Nowadays, 80 percent of the poor families covered by these stations have adequate food and clothing. About 37.76 million urban women took part in an ACWF-initiated project to contribute to the Eighth Five-Year Plan, and 4,672 of them were dubbed pacesetters, and another 15,132 were awarded at provincial level or above the title of "Able Woman". The above-mentioned project embraced a call for women to have high ideals, high moral standards, education and discipline (briefly known as "four haves") as well as to strive for self-respect, self-confidence, self-reliance and self-strengthening (briefly known as "four selfs"). - 直立的一年生或两年生植物,广泛栽培,尤其用于干草和土壤改良。
erect annual or biennial plant grown extensively especially for hay and soil improvement. - 两年生欧亚植物,通常有膨胀的可食根;作为粮食作物培植广泛。
biennial Eurasian plant usually having a swollen edible root; widely cultivated as a food crop. - 两年生欧亚植物,花黄色,其叶芳香,用做祛风剂或调味品;广泛栽培,尤其作绿肥或覆盖作物。
biennial yellow-flowered Eurasian plant having aromatic leaves used as carminative or flavoring agent; widely cultivated especially as green manure or cover crop. - 黄葵一年生或二年生毛状植物(黄葵秋葵属),生长于亚洲热带地区,有深红色花心的黄色花朵,因其种子而培植
A hairy annual or biennial plant(Abelmoschus moschatus) native to tropical Asia and having yellow flowers with crimson centers. It is cultivated for its seed. - 这可使双语人才在经济上得到应得的优待,这样或许有助于培养更多双语精英。
Giving bilingual talent the financial rewards they deserved may be the way to nurture and develop more bilingual talent. - 新加坡所培养的双语精英去了哪里?
Where are our bilingual elite that Singapore has brought up? - 新加坡所培养的双语精英去了哪里?
Where is the bilingual elite that Singapore has brought up? - 新加坡的金融机构可以选择吸引一些这样的人才,但长期还是需要培养自己的金融双语精英。
Financial institutions in Singapore can consider attracting such talent. But in the long run, we still need to cultivate our very own bilingual financial experts. - 政府已经决定改善华文的教学方法,并培养对中国的文化、历史和现代发展有深刻了解的华文精英。
There are already plans to improve the teaching of Chinese and to develop a core group of bilingual Chinese elite who understand China's culture, history and contemporary developments. - 中文学院的设立不只能培养精通双语的人才,也能更好的培养中文比英文强的人才。
Not only would the School of Chinese Studies train bilingual talent, it would also cultivate a group of people who are more proficient in their Chinese vis-a-vis their English. - 重点发展电子信息、生物工程和新医药、光机电一体化、新材料、环保与资源综合利用五大行业,建设软件、微电子、电子及通讯、计算机及网络、新材料等高新技术产业基地,着力开发培育一批拥有自主知识产权的名牌高新技术产品,引进国内外大公司和跨国公司的技术和资金,为科技奥运创造条件。
Priorities will be given to the development of 5 industries including electronics and information, bioengineering and new medicine, optical, mechanical and electrical integration, new materials, and environment protection and multi-purpose utilization of resources. New and high technology bases will be built for the development of software, microelectronics, electronics and telecommunications, computer and networking, and new materials. Efforts will be made to develop a series of high technology products with self-owned intellectual property rights and introduce technology and capital from domestic and foreign corporations and multinationals, so as to provide strong technological support for the Olympic Games. - 扬氏杂交梅一种成串带刺的、介于蔷薇科黑莓和露莓之间的杂交品种(扬氏杂交梅栽培品种悬钩子属加州露莓),在美国西部栽种
A trailing, prickly hybrid between a blackberry and a dewberry(Rubus ursinus cv. Young) of the rose family, cultivated in the western United States. - 去年,北京的一个研究小组在老鼠背部培养出了狗的膀胱组织,这正是培养出人体组织的前奏。
Last year a Beijing team grew dog? bladder tissue on a mouse's back, a prelude to generating human tissue. - 欧洲的一种开黄花的灌木,因为它的黄色花和有气胞的荚果作为野生油脂原料而栽培之。
yellow-flowered European shrub cultivated for its succession of yellow flowers and very inflated bladdery pods and as a source of wildlife food. - 软化栽培
blanching of vegetable crops - 过去那样臃肿,根本无法培养人才、选拔人才。
With the bloated organization we've had, it has been virtually impossible to train and promote able people. - 经过培育而早开的玫瑰
A rose that was cultivated to bloom early. - 欧洲的一种秋季开花的草本植物,花黄色;在美国栽培。
fall-blooming European herb with a yellow flower; naturalized in the United States. - 在扩大投资需求的同时,重视培育和扩大消费需求。主要是努力增加城乡中低收入居民的收入。
While boosting investment demand, we also took care to foster and expand consumption demand, mainly by increasing the income of low and middle-income residents in both cities and the countryside. - 植物学中研究果树及其栽培技术的分支。
the branch of botany that studies and cultivates fruits. - 眼下,有头脑的毕业生都争着参加一项年薪高达15万英镑的职业培训--水管工人。
Brainy graduates are training to be plumbers -to earn up to £150,000a year. - 加利福尼亚的一种杂交培植的悬钩子植物,具有大的深葡萄红色果实,其果实带有覆盆子的味道。
cultivated hybrid bramble of California having large dark wine-red fruit with a raspberrylike flavor. - 源于巴西的附生仙人掌,作为室内盆栽植物而广泛栽培,有有节的茎干和冬天开的紫红色的花。
epiphytic cactus of Brazilian ancestry widely cultivated as a houseplant having jointed flat segments and usually rose-purple flowers that bloom in winter. - 特别培育的为不一般的质量和某一特殊特点而被饲养的
Bred for unusual qualities or special points. - 它们是农学院培育出的改良品种。
They are improved strains bred by the Agricultural College.
|
|
|