中英慣用例句:
  • 給我一枝鋼筆--枝都行。
    Give me a pen any pen will do.
  • 哪一天都行夕。
    Any day will do.
  • 哪兒都行。
    Any place will do.
  • 除了星期三以外,一天都可以。
    Any day except Wednesday.
  • 比賽有哪兒規定?
    Are there any rules?
  • 誰都能告訴你公共汽車站在 .
    Anybody will tell you where the bus stop is.
  • 哪位有煙?
    Has anyone got any smokes?
  • 你喜歡到兒去,我們就到兒去。
    We'll go anywhere you like.
  • 昨天我哪兒也沒去。
    I didn't go anywhere yesterday.
  • 你打算去哪裏?
    Are you going anywhere?
  • 你們另外還要去裏?
    Are you going anywhere else?
  • 你把它記在兒了嗎?
    Did you write it anywhere?
  • 隨便放哪兒都行。
    Just stick it down anywhere.
  • 把箱子放在裏都行。
    Put the box down anywhere.
  • 我還需要在兒換車嗎?
    Do I have to change anywhere?
  • 我哪兒也看不見它。
    I can not see it anywhere.
  • 你建議我去我就去
    I will go anywhere you suggest.
  • 這些東西在兒都可以容易地買到。
    They can readily be bought anywhere.
  • 你喜歡去裏我們都可以去。
    We can go anywhere you like.
  • 我哪兒也找不到。
    I just can't find it anywhere.
  • 你知道哪有空房嗎?
    Do you know of a vacant apartment?
  • “有免費的公路地圖嗎?”-“有那樣的事。每份一美元。”
    "Got any free road-maps?" – "That'll be the day. Bob apiece."
  • 他沒有正形--到兒都拿不出去。
    His manners are appalling you can't take him anywhere!
  • 男人服飾中有那麽一種難以言傳的微妙界綫,她憑這條界綫可以區別些男人值得看一眼,些男人不值得一顧。
    There is an indescribably faint line in the matter of man's apparel which somehow divides for her those who are worth glancing at and those who are not.
  • 他們出現在兒,兒就是一片歡呼聲。
    Everywhere they appeared there were ovations.
  • 個更有吸引力:足球還是籃球?
    Which appears more: football or basketball?
  • 納稅人:類代表處適用申報的辦法?
    Taxpayer: which kind of office is applicable for the return method?
  • 一個是正確的方法?
    Which is the right approach?
  • 馬剋思列寧主義到底贊成一個呢?
    Which indeed is approved by Marxism-Leninism?
  • 順便問一句,你昨天在兒?
    Apropos, where were you yesterday?
  • 我選阿拉伯文到裏註册?
    Where can I register for the Arabic course?
  • 希:你希望仲裁地點在兒?
    Where do you think the arbitration will be held?