包Chinese English Sentence:
| - 清政府掌握确定西藏各大活佛包括达赖喇嘛、班禅额尔德尼去世后转世灵童的大权。
The Qing government holds the power to confirm the reincarnation of all deceased high Living Buddhas of Tibet including the Dalai Lama and the Bainqen Erdeni. - 我们主张用小容器包装这批货。
We advocate using smaller container to pack the goods. - 鹿鹿科动物中的任何一种有蹄的反刍哺乳动物,特征是雄鹿生有会脱落的角。鹿科动物也包括驼鹿、麋、北美驯鹿以及驯鹿
Any of various hoofed ruminant mammals of the family Cervidae, characteristically having deciduous antlers borne chiefly by the males. The deer family also includes the elk, moose, caribou, and reindeer. - 加固包装
To reinforce the packing - 你们必须用铁箍加固包装。
You must reinforce the packing with metal straps. - 鞋头一种用于包住鞋或靴子尖的用于加固的皮革或金属覆盖物
A reinforced covering of leather or metal for the toe of a shoe or boot. - 我们的衬衫内用塑料作衬,外用金属带加固,用防水纸箱包装。
We pack our shirts in plastic-lined, waterproof cartons, reinforced with metal straps. - 我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。
We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods. - 滚条,叠边缝在褶中用来加强厚度或装饰的线带或包起来的线;革条
A tape or covered cord sewn into a seam as reinforcement or trimming; welting. - 金属箍,金属包头一种用来加固或防止杆子或木柄劈裂的包在顶端的金属圈或金属帽
A metal ring or cap placed around a pole or shaft for reinforcement or to prevent splitting. - 这五个——逐渐增加兵力,没有主攻方向,没有战略协同,失去时机,包围多歼灭少,是台儿庄战役以前日本指挥的不行之点。
These five errors -- piecemeal reinforcement, absence of a main direction of attack, lack of strategic co-ordination, failure to grasp opportunities, and encirclement of large, but annihilation of small, numbers -- were all points of incompetence in the Japanese command before the Taierhchuang campaign. - 这类合作应包括协助后者制定保护知识产权、知识产权执法以及防止知识产权滥用的国内立法,还应包括支持建立或健全与此有关的国内官方及代理机构,其中包括对人员的培训。
Such cooperation shall include assistance in the preparation of laws and regulations on the protection and enforcement of intellectual property rights as well as on the prevention of their abuse, and shall include support regarding the establishment or reinforcement of domestic offices and agencies relevant to these matters, including the training of personnel. - 并且因其对中国力量的估计不足和日本军阀的内部矛盾,产生了许多指挥的错误,例如逐渐增加兵力,缺乏战略的协同,某种时期没有主攻方向,某些作战失去时机和有包围无歼灭等等,可以说是他的第三个弱点。
Moreover, its underestimation of China's strength and the internal contradictions among the Japanese militarists have given rise to many mistakes in command, such as piecemeal reinforcement, lack of strategic co-ordination, occasional absence of a main direction for attack, failure to grasp opportunities in some operations and failure to wipe out encircled forces, all of which may be considered the third weakness of Japanese imperialism. - 这支巡逻队几乎被包围了,正在危急之际,援军赶到了。
The patrol was almost surrounded and then, at the eleventh hour, reinforcements arrived. - 贸发局的全球联系网络还包括了香港和美国、欧盟及日本的高层双边经济合作委员会,以及遍布全球的28个海外香港协会。
The TDC's global networking and advocacy for Hong Kong is also pursued with high-level bilateral business committees for the United States, the European Union and Japan and 28 Hong Kong Business Associations around the world. - 马的挽具;包括马笼头、马嚼子可以让骑者或赶马的人控制。
headgear for a horse; includes a headstall and bit and reins to give the rider or driver control. - 马笼头安放在马头周围,用来限制或引导动物的一种马具,包括笼头、马勒、缰绳
A harness, consisting of a headstall, bit, and reins, fitted about a horse's head and used to restrain or guide the animal. - 祖父年纪大了,退到一香蕉园里度晚年,我父亲接受了全部产业的经营权,并在当地开一家运输公司,把全岛的锡砂和大型货物运输全包下来,当时从美国进口的福特卡车就达几十辆。
My grandfather retired to a banana plantation in his old age and my father took over the reins of the business. He set up a shipping company which took over most of the shipping of tin, sand and bulky cargo on the island. At that time, he even imported scores of Ford trucks from the United States. - 出台了包括提高出口退税率、对居民储蓄存款利息所得恢复征收个人所得税、减半征收固定资产投资方向调节税等在内的多项调控政策。
A package of polices were adopted like increasing tax refunds to exporters, reinstating personal income tax on depository interest of residents, cutting regulation tax on fixed asset investment orientation by half etc. - -加强国际合作,包括分担责任及协调对难民收容国的人道援助;协助所有难民和流离失所者自愿地、有尊严地安全返回其家园,并顺利重新融入其社会。
To strengthen international cooperation, including burden sharing in, and the coordination of humanitarian assistance to, countries hosting refugees and to help all refugees and displaced persons to return voluntarily to their homes, in safety and dignity and to be smoothly reintegrated into their societies. - 联合国在冲突后局势中建设和平的活动经常包括监督收集并销毁大量武器并帮助前作战人员重新融入民间社会。
UN peace-building in post-conflict situations often includes overseeing the collection and destruction of hundreds of thousands of weapons and facilitating the reintegration of former combatants into civil society. - 他走进房间,重新作了自我介绍,假装不知道怎么包裹他的圣诞礼物。
He walked into the room, reintroduced himself and pretended he didn't know how to wrap his Christmas gifts. - 例如,将统计和数学的程序库包括在核心的rdbms中,决策支持系统的用户就能完成复杂的数据分析,无须重新发明车轮(即无须重复劳动——译注)。
For example, by including statistics and mathematics libraries in the core RDBMS, users of decision support systems will be able to perform complex data analysis without reinventing the wheel. - 到一九四七年重新颁布的三大纪律八项注意,内容上也有修改,“上门板”、“捆铺草”,改为“不打人骂人”、“不损坏庄稼”,“洗澡避女人”、“不搜俘虏腰包”,改为“不调戏妇女”、“不虐待俘虏”。
When the Three Main Rules of Discipline and the Eight Points for Attention were reissued in 1947, some revisions were again made in the content."Put back the doors you have taken down for bed-boards" and "put back the straw you have used for bedding" were replaced by "do not hit or swear at people" and "do not damage crops"."Do not bathe within sight of women" was changed to "do no take liberties with women", and "do not search the pockets of captives" became "do not ill-treat captives". - 香港芭蕾舞团于一九九七年将多出舞剧搬上舞台,包括"雪国皇后"、艺术总监谢杰斐的"吉赛尔"、本地编舞家伍宇烈的"娃娃世界"、苏东美的"国王与夜莺"、颜以宁的"末代皇帝"及艺术总监谢杰斐的"胡桃夹子"。
In 1997, the Hong Kong Ballet's performances included Snow Queen, a double bill of Artistic Director Stephen Jefferies' Giselle and local choreographer Yuri Ng's The School of the Dolls, and Domy Reiter-Soffer's The Emperor and the Nightingale. It premiered Wayne Eagling's The Last Emperor and Stephen Jefferies' The Nutcracker. - 古物谘询委员会有17名委任成员,其中包括人类学家、考古学家、建筑师、博物馆馆长、历史学家及规划师等。
The Antiquities Advisory Board has 17 appointed members. They include anthropologists, archaeologists, architects, curators, historians and planners. - 拒绝接受报价的信应包括下列几点:
The letter of rejection should cover the following points: - 年内最显着的成就之一,是巩固社会保障安全网,在进一步协助失业及低收入的综合社会保障援助计划受助人重投劳动市场方面取得令人鼓舞的进展。其他同样重要的成就包括改革资助制度和重组社署组织架构。
The most significant achievements in social welfare during the year were the consolidation of the social security safety net, with encouraging progress in assisting unemployed and low income recipients under the Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme to rejoin the workforce, the reform of the subvention system and the reorganisation of the SWD. - 我们党内也有这种情况,有些同志背上有包袱,以为对他的错误没有办法,及至将他开除党籍,他倒变好了,有的人后来又入了党。
We have had similar cases in our Party. Some comrades let themselves weighed down by their past contributions and thought no one could do anything about their mistakes. Only after they were expelled from the Party did they become good comrades;some even rejoined the Party later. - 为落实科教兴国战略,实现我国由贸易大国向贸易强国的转变,1999年初,外经贸部提出实施“科技兴贸”战略。这一战略包括促进我国高新技术产品出口和用高新技术改造传统出口产业两方面内容。
To fulfill the strategy of rejuvenating the country through science and education and transform China from a big trading country to a strong trading nation, at the beginning of 1999, MOFTEC put forward the strategy of invigorating trade through science and technology, which includes two aspects, i.e., to propel the export of high and new technology products and to transform the traditional export industries through high tech. - 年内,到访北美洲各国的港府其他官员包括政治顾问毕瑞博、法律政策专员冯华健、保安局局长黎庆宁、工商局局长俞宗怡、由教育署署长余黎青萍率领的教育统筹委员会代表团、规划环境地政局局长梁宝荣、经济局局长叶澍?及贸易署署长黎年。
Other government officials who visited North America during the year included the Political Advisor, Mr Robert Pierce; the Solicitor-General, Mr Daniel Fung; the Secretary for Security, Mr Peter Lai; Secretary for Trade and Industry, Miss Denise Yue; a delegation from the Hong Kong Education Commission led by the Director of Education, Mrs Helen C P Lai Yu; the Secretary for Planning, Environment and Lands, Mr Bowen Leung; the Secretary for Economic Services, Mr Stephen Ip; and the Director General of Trade, Mr Alan Lai. - 包柔氏螺旋体属一种包柔氏螺旋体属螺旋不规则的螺旋体,其中一些会引起人类、其他哺乳动物和鸟类的回归热病
Any of various irregularly coiled helical spirochetes of the genus Borrelia, some species of which cause relapsing fever in humans, other mammals, and birds.
|
|
|