温暖中英惯用例句:
  • 家衣鱼,小灶衣鱼一种与西洋衣鱼有亲缘关系的小型无翅昆虫(衣鱼),住在炉边或灶边等建筑物的温暖地方
    A small, wingless insect(Thermobia domestica) related to the silverfish and inhabiting warm areas of buildings, as around furnaces or boilers.
  • 大西洋沿岸温暖水域特别是远离佛罗里达水域所产的大型银白色猎用鱼。
    large silvery game fish of warm Atlantic coastal waters especially off Florida.
  • 产于温暖水域中成群游动的银色小鱼,嘴巴突出。
    small silvery schooling fishes with protrusible mouths found in warm coastal waters.
  • 床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
    It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.
  • 一种坦率的真诚和温暖人心的感情从他的音乐中奔涌出来。
    A frank sincerity and warm-heartedness well from his music.
  • 从房屋那头有几棵矮小的枞树过度倾斜,还有那一排瘦削的荆棘都向着一个方向伸展枝条,仿佛在向太阳乞讨温暖,就可以猜想到北风吹过的威力了。
    one may guess the power of the north wind blowing over the edge, by the excessive slant of a few stunted firs at the end of the house; and by a range of gaunt thorns all stretching their limbs one way, as if craving alms of the sun.
  • 身上有黏液的鱼;产于美洲大西洋温暖沿海水域。
    fishes with slimy mucus-covered skin; found in warm American Atlantic coastal waters.
  • 愿明亮喜庆的新年烛光温暖一年中的每个日日夜夜,祝你欢欢喜喜度新年!
    May the bright and festive glow of New Year candle warm the days all the year through. Hoping you will have a wonderful time enjoying New Year that is happy in every way.
  • 广泛分布于温暖地区的少数类蜥蜴;它们对人全都无害并可用于消灭例如鼻涕虫和昆虫。
    any of a small family of lizards widely distributed in warm areas; all are harmless and useful as destroyers of e.g. slugs and insects.
  • 身披粗硬骨鳞、行动迟缓的方形尾巴鱼;在温暖的深海。
    sluggish square-tailed fish armored with tough bony scales; of deep warm waters.
  • 从阿尔卑斯山北坡吹下的温暖而干燥的风。
    a warm dry wind that blows down the northern slopes of the Alps.
  • 温暖水域中几种琥珀色到紫铜色叉形尾巴的鲹科鱼。
    any of several amber to coppery fork-tailed warm-water carangid fishes.
  • 世界各地温暖水域中的大型食用鱼,背鳍和臀鳍很长象有三个分叶的尾巴。
    large food fish of warm waters worldwide having long anal and dorsal fins that with caudal fin suggest a three-lobed tail.
  • 温暖地区一个一年或多年生禾本属;狗尾草。
    annual or perennial grasses of warm regions: bristlegrasses.
  • 下雪在这个温暖的地方是一种罕见的景象。
    Snow is an unusual sight in this warm place.
  • 温暖地区的红色小蚂蚁;一种常见的家庭害虫。
    small red ant of warm regions; a common household pest.
  • 温暖地区长有短触角的蝗虫,具有迁移性。
    migratory grasshoppers of warm regions having short antennae.
  • 野草莓树一种浆果莓属的宽叶常绿树或灌木,包括浆果莓及草莓树,大多生长于美洲和欧洲的温暖地带
    Any of various broad-leaved evergreen trees or shrubs of the genus Arbutus, including the madro馻 and strawberry tree, that are native chiefly to warm regions in the Americas and Europe.
  • 温暖深海中带黄色斑点的紫色食用鱼。
    yellow-spotted violet food fish of warm deep waters.
  • 小时候,妈妈跟外婆出国旅行,相隔了好几个单位的罗阿姨,每晚还特地多煮些菜,温暖了我们的肚子和心房。
    Once my mother was away on a trip abroad with my grandma. Auntie Loh, who lived several doors away, prepared some more dishes for us children every evening, which filled our stomachs and warmed our hearts.
  • 香港之所以能够在亚洲金融风暴的袭击下,度过一个又一个激流险滩,除了本身具有庞大的财政储备、健全的金融体系和审慎的理财政策之外,还有一个非常重要的原因,就是我们有国家作为后盾,有国家强而有力的支持,使我们倍感回到祖国大家庭的亲切和温暖
    Hong Kong is able to ride one storm after the other in the turmoil because we have huge fiscal reserves, robust monetary system, prudent financial management and most important of all, the backup of our motherland. The strong support we have from our country makes us feel more strongly the care and warmth of the big family of our motherland.
  • 天气温暖宜人。
    The air was warm and balmy.
  • ”如果科学家们能找到大量的冰水的储存,这就可以证明火星是一个有过生命起源的温暖、潮湿的地方。
    " If scientists find substantial reserves of frozen water, it would bolster the view that Mars was once a balmy , moist world where life could have started.
  • 因此,我想主要还是那些温暖的国家能吸引瑞士人。
    So basically,I think it is warm countries that are attracting Swiss people.
  • 用一种迷人的声音念着睡觉时的故事;她有一种温暖迷人的魅力;全然是因为他的到场而有的迷人力量;对古代罗马生活的迷人描述。
    read the bedtime story in a hypnotic voice; she had a warm mesmeric charm; the sheer force of his presence was mesmerizing; a spellbinding description of life in ancient Rome.
  • 适合于母亲的;温暖并养育的。
    befitting a mother; warm and nurturing.
  • 大西洋西部比较温暖的深水中圆盘状食用鱼。
    deep-bodied disk-shaped food fish of warmer western Atlantic coastal waters.
  • 如果不是到了非走不可,那就请继续靠紧祖国温暖的怀抱吧!
    Unless one has no choice but to leave for good, it is desirable to cling to the bosom of our motherland.
  • 任何南美洲九重葛属木质观赏藤蔓植物,有亮丽的红色或紫色的花苞片;在温暖地区广泛生长。
    any of several South American ornamental woody vines of the genus Bougainvillea having brilliant red or purple flower bracts; widely grown in warm regions.
  • 鳉鱼属于鳉科的许多种小型鱼,包括虹鳉和蚊鱼,主要栖居在温暖地带的淡水和咸水中
    Any of numerous small fishes of the family Cyprinodontidae, including the guppy and mosquito fish, inhabiting chiefly fresh and brackish waters in warm regions.
  • 产于大西洋温暖水域。
    sea bream of warm Atlantic waters.
  • 人们看见他独自走着,低着眼睛,扶着一根长拐杖,穿着他那件相当温暖的紫棉袍,脚上穿着紫袜和粗笨的鞋子,头上戴着他的平顶帽,三束金流苏从帽顶的三只角里坠下来。
    He was seen walking alone, buried in his own thoughts, his eyes cast down, supporting himself on his long cane, clad in his wadded purple garment of silk, which was very warm, wearing purple stockings inside his coarse shoes, and surmounted by a flat hat which allowed three golden tassels of large bullion to droop from its three points.