挠zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā men bù qū bù náo , zài jiān kǔ de shēng huó zhōng duàn liàn dé gèng jiā jiān qiáng liǎo。
Dauntless in spirit, they became steeled through hardship.- wéi wǎn jiù mín zú de wēi wáng hé móu qiú zì shēn de jiě fàng, zhōng guó fù nǚ yǔ quán guó rén mín yī dào, jìn xíng liǎo cháng dá yī bǎi duō nián de bù qū bù náo de dǒu zhēng, xiān qǐ liǎo yī cì yòu yī cì de fù nǚ jiě fàng yùn dòng。
For national salvation and self emancipation, Chinese women, along with the entire nation, waged a dauntless struggle that lasted for over a century. They also launched a succession of movements for women's liberation.- yī gè bù qū bù náo de xīn wén zì yóu de hàn wèi zhě
A weariless defender of freedom of the press.- zǔ náo huò yán chí
To obstruct or delay. - suī rán jǐyǔ jiù yuán rén yuán de yuán zhù hé gōng yìng jí qí kuì fá, dàn tā men réng rán bù qū bù náo dì zài jì xù gān zhe。
The relief workers keep soldiering on, although they are desperately short of help and supplies.- shǐ bù qǐ zuò yòng shǐ wú xiào huò xiàn zhì qí xiào lì de fā huī; zǔ náo 、 cuò bài
To destroy or hinder the efficiency of; frustrate.- bù qū bù náo de jué xīn lái wán chéng rèn wù。
persevering determination to perform a task.- qín miǎn( huò nài xīn) de gōng rén; tā yǐ bù qū bù náo de fèn dǒu fù sū liǎo shī bài de chǎn yè。
a diligent (or patient) worker; with persevering (or patient) industry she revived the failing business.- yīn wéi jiǎ rú yī gè rén yòu nà zhǒng míng chá de néng lì, néng gòu kàn dé chū mǒu shì yīngdāng gōng kāi, mǒu shì yīngdāng yǐn mì, mǒu shì yīngdāng zài bàn míng bàn 'àn zhī zhōng wēi lù, bìng qiě kàn dé chū zhè shì dǐ huò yǐn huò xiǎn yìng dāng shì duì hé rén, zài hé shí ( zhè xiē zhèng jí shì tài xī tǎ sī suǒ wèi de zhì guó yǔ chǔshì de yào shù ), nà mò zài tā zhè yàng de yī gè rén, yī zhǒng yǎn shì de xí guàn shì yī zhǒng zǔ náo , yī gè ruò diǎn。
For if a man have that penetration of judgment, as he can discern, what things are to be laid open, and what to be secreted, and what to be showed at half lights, and to whom, and when (which indeed are arts of state, and arts of life, as Tacitus well calleth mem), to him, a habit of dissimulation is a hindrance, and a poorness.- dì yī, zuò wěi yǔ yǎn shì píng cháng zǒng dài zhe yī zhǒng wèi qiè de múyàng。 zhè zhǒng kǒng jù dǐ tài dù zài rèn hé shì jiàn zhī zhōng, dōubù miǎn yòu zǔ náo zhí dá mùdì zhī chù, dì 'èr, zuò wěi yǔ xū shì shǐ dé xǔ duō rén xīn zhōng mí wǎng, mò míng qí miào, ér zhè bān rén yǔ nà gè zuò wěi yǎn shì de rén zài xiāng fǎn de qíng xíng xià yě xǔ huì hé zuò de;
The first, that simulation and dissimulation commonly cany with them a show of fearfulness, which in any business doth spoil the feathers, of round flying up to the mark. The second, that it puzzleth and perplexeth the conceits of many that perhaps would otherwise cooperate with him;- qín fèn de shì yòu bù qū bù náo de、 xià kǔ gōng de tè zhēng de
Marked by persevering, painstaking effort.- shù nián lái, yī lā kè guān yuán yī zhí wēi xié lián hé guó wǔ qì hé chá rén yuán, yào me tōng guò diàn zǐ shè bèi jìn xíng zǔ náo , yào me xì tǒng huà dì jìn xíng qī piàn。
Over the years, U.N. weapons inspectors have been threatened by Iraqi officials, electronically bugged and systematically deceived.- shù nián lái, yī lā kè guān yuán yī zhí wēi xié lián hé guó wǔ qì hé chá rén yuán, yào me tōng guò diàn zǐ shè bèi jìn xíng zǔ náo , yào me xì tǒng huà dì jìn xíng qī piàn。
Over the years, U. N. weapons inspectors have been threatened by Iraqi officials, electronically bugged and systematically deceived.- miàn duì jí duān kùn kǔ 'ér bǎi zhé bù náo
Perseverance in the face of extreme hardship- tā xiǎng táo wáng de qǐ tú yīn zāo dào zǔ náo ér luò kōng liǎo。
He was foiled in his attempt to escape.- cóng zǔ náo tā de jìhuà zhōng huò dé bù zhèng dāng de mǎn zú gǎn。
took perverse satisfaction in foiling her plans.- tā bǎi zhé bù náo dì zhí xíng rèn wù。
She stuck to her task like grim death.- chú liǎo gè xiàng jù tǐ de yīn sù wài, wǒ duì xiāng gǎng wèi lái chōng mǎn xìn xīn, zhù yào shì jī yú xiāng gǎng rén nà zhǒng bù qū bù náo de jīng shén。
Alongside all specific reasons, my confidence in Hong Kong's future is grounded in the spirit of the people of Hong Kong.- chú liǎo gè xiàng jù tǐ de yīn sù wài, wǒ duì xiāng gǎng wèi lái chōng mǎn xìn xīn, zhù yào shì jī yú xiāng gǎng rén nà zhǒng bù qū bù náo de jīng shén。
Alongside all specific reasons, my confidence in Hong Kong's future is grounded in the indomitable spirit of the people of Hong Kong.- zǔ náo , zǔ 'ài zǔ náo ; zhàng 'ài
A hindrance; an obstacle.- yī wèi bù qū bù náo de rén quán gōng zuò zhě
An unrelenting human rights worker.- tè bié shì jìn dài yǐ lái, zhōng guó céng lún wéi bàn zhí mín dì bàn fēng jiàn shè huì, zhōng huá mín zú zāo shòu dì guó zhù yì qīn lüè、 yā pò hé qī líng, xiàn rù bèi yā pò mín zú de jìng dì, wéi hàn wèi guó jiā de tǒng yī hé zhōng huá mín zú de zūn yán, gè mín zú tuán jié fèn dǒu, gòng yù wài wǔ, yǔ qīn lüè zhě hé mín zú fēn liè zhù yì zhě jìn xíng liǎo bù qū bù náo de dǒu zhēng。
In particular in modern times, when China became a semi-colonial and semi-feudal society and the Chinese nation suffered from imperialist invasion, oppression and humiliation and was reduced to the status of an oppressed nation, in order to safeguard the unity of the state and the dignity of the Chinese nation, all the ethnic groups united and fought unyieldingly together against foreign invaders and ethnic separatists.- zhè gè bù míng què yīn sù kě néng zǔ náo nǐ píng zhí jué xíng dòng。
Such an uncertainty may prevent you from acting on your hunch.- bù qū náo de, bù tuì ràng de zài mù biāo、 yuán zé huò gè xìng shàng bù qū náo de; jiān dìng bù kě dòng yáo de
Unyielding in purpose, principle, or temper; immovable.- yīn wéi qī yǔ zǐ shì dà shì dǐ zǔ náo wù, wú lùn shì dà shàn jǔ huò dà 'è xíng。
for they are impediment to great enterprises, either of virtue, or mischief.- bù qū bù náo。
Fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity. - bù zhī pí juàn de bù yì yú pí bèi de; bù pí láo de huò bù qū bù náo de
Not yielding to fatigue; untiring or indefatigable.- gěi tā de rèn wù tā zǒng shì quán xīn quán yì bù qū bù náo dì qù wán chéng。
He always applies himself whole-heartedly and indefatigably to the tasks given him.- yóu jī duì yuán yǐ xiǎo gǔ bù duì zài bèi zhàn lǐng qū nèi tōng guò tū rán xí jī děng fāng shì qīn náo huò pò huài dí jūn de fēi zhèng guī jūn, tōng cháng shì běn dì de jūn shì huò bàn jūn shì zǔ zhì de chéng yuán
A member of an irregular, usually indigenous military or paramilitary unit operating in small bands in occupied territory to harass and undermine the enemy, as by surprise raids.- bù guò, yóu yú yà zhōu jù yòu bù qū bù náo 、 lì zhēng shàng yóu de jīng shén, wǒ yù jì jīng guò tiáozhěng yǐ hòu, yà zhōu huì gèng jiàn kāng、 gèng zhuó zhuàng dì fā zhǎn。
However, I would expect Asia to come out leaner and stronger after the adjustments, given Asia's indomitable spirit to improve ourselves.- yòu chōng yù de chǔ bèi gù rán zhí dé xīn wèi, dàn wǒ gǎn dào xìn xīn shí zú, zhù yào shì yīn wéi xiāng gǎng rén nà zhǒng bù qū bù náo de jīng shén。
Ample reserves are a comfort, but my greatest reason for confidence is the indomitable spirit of the people of Hong Kong themselves.- miàn duì guó jiā zhù quán de lún sàng hé rén mín shēng mìng de hào jié, zhōng guó rén mín wéi jiù wáng tú cún, zhēng qǔ guó jiā dú lì, tóng wài guó qīn lüè zhě jìn xíng liǎo yī gè duō shì jì bù qū náo de dǒu zhēng。
In face of the crumbling state sovereignty and the calamities wrought upon their lives, for over a century the Chinese people fought the foreign aggressors in an indomitable struggle for national salvation and independence.
|
|
|