哈中英惯用例句:
| - 哈利点了一客半熟的牛排。
Harry ordered a medium rare steak. - 哈罗德对他兄弟的某些创作的评价并不是太恭维。
Harold's rating of some of his brother's creations are not very flattering. - 哈罗德对他兄弟的某些创作的评价并不是太恭维。
Harold's rating of some of his brother's creations is not very flattering. - 他们委派他去捉拿哈墨林的所有变节者。
They appointed him to catch all the rats in Hamelin. - 雷蒙:有,我刚刚在街角的药房买了一些香草冰淇淋,我也买发一些哈蜜瓜.龙眼和葡萄。
Raymond: Yes, I just picked up some vanilla ice cream at the corner drugstore. I also got some cantaloupes,longans and grapes. - 雷蒙:有,我刚刚在街角的药房买了一些香草冰淇淋,我也买发一些哈蜜瓜。龙眼和葡萄。
Raymond: Yes, I just picked up some vanilla ice cream at the corner drugstore. I also got some cantaloupes, longans and grapes. - 他们正在演《哈姆雷特》。
They're giving the Hamlet. - 巴迪是一只漂亮聪明的海豚——但也是一个会改变动作破坏演出的叛逆者。哈伯德不喜欢它,不得不给它点颜色看。
Buddy was a beautiful, clever dolpin-but also a rebel who would change the cat and wreck the show. Hubbard hated him and had to show him who was boss. - 土耳其西北部一城市;原是一座色雷斯的小城,为罗马皇帝哈德里安重建并重新命名。
a city in northwestern Turkey; a Thracian town that was rebuilt and renamed by the Roman emperor Hadrian. - 在《旧约全书》中反对偶像崇拜的希伯来人预言家;因斥责亚哈和翟泽拜尔(以色列的国王和王后)而被迫害;他被一俩烈火战车带到了天堂。
a Hebrew prophet in the Old Testament who opposed the worship of idols; he was persecuted for rebuking Ahab and Jezebel (king and queen of Israel); he was taken up to heaven in a chariot of fire. - 赛义德则被逮捕入狱,直到1999年12月赛义德又被作为交换被劫持到阿富汗坎大哈的一架印度客机上的乘客,被印度当局释放。
Saeed was arrested and held until Dec.1999, when India exchanged him for passengers on an Indian Airlines jet hijacked to Afghanistan. - 美国和阿富汗在反对恐怖主义的战争中结成了盟友。在阿富汗重建阶段,我们仍将是合作伙伴。今晚,让我们欢迎来自解放了的阿富汗的临时政府领导人:尊敬的哈米德·卡尔扎伊主席!
America and Afghanistan are now allies against terror... we will be partners in rebuilding that country... and this evening we welcome the distinguished interim leader of a liberated Afghanistan: Chairman Hamid Karzai. - 哈姆雷特假装自己不认得普娄尼亚斯。
Hamlet feigned himself unable to recognize Polonius. - 哈姆雷特装出不认得普娄尼亚斯的样子。
Hamlet feigned that he couldn't recognize Polonius. - 它们现在是从第一次的撞击中撤退了回来,这就是哈勃观察到的它们的状态。
They are now recoiling from that first pass, and this is the state in which Flubble spotted them. - 爱玛认为罗伯特·马丁不配取哈里特为妻,便鼓励这位姑娘追求年轻的牧师埃尔顿先生。
Instead of thinking of Robert Martin as a husband for Harriet, Emma influenced the girl to aspire to Mr. Elton, the young, rector. - 津巴布韦津巴布韦东南部一城市遗址,位于哈拉雷南部,公元3世纪首次被铁器时代的人占领,1870年被再次发现,一些人相信它是所罗门国王宝库的所在地
A ruined city of southeast Zimbabwe south of Harare. First occupied by Iron Age peoples in the third century a.d., it was rediscovered c.1870 and is believed by some to be the site of King Solomon's mines. - 我不明白哈里为什么辞去上次的一份工作,不过当我提到自愿裁员,那就触到了他痛处。
I don't know why Harry left his last job but it touched him on the raw when I mentioned voluntary redundancy. - 尽管许多早期的毕业生成为新英格兰清教教会的高级官员,哈佛大学从没有正式与任何一种宗教信仰建立联系。
Although many of its early graduates became ministers in Puritan congregations throughout New England,the college never formally affiliated with a specific religious denomination. - 顺潮驶离暗礁;顺潮驶向哈得逊河上游
Tided off the reef; tiding up the Hudson. - 卢考特角美国北卡罗莱那州东海岸附近一块多沙暗礁上的一个岬,位于哈特勒斯角西南。1859年在那里建了一座灯塔
A point on a sandy reef off eastern North Carolina southwest of Cape Hatteras. A lighthouse was built here in1859. - 哈里能在不到1分钟内把美国历届总统的名字都背出来。
Harry can reel off the names of all the Presidents of the United States in less than a minute. - 自1990年首次向联合国维和行动派遣军事观察员以来,中国已先后向“联合国中东停战监督组织”(untso)、“联合国伊拉克--科威特观察团(unikom)、“联合国柬埔寨临时权力机构”(untac)、“联合国西撒哈拉公民投票特派团”(minurso)、“联合国莫桑比克行动”(onumoz)和“联合国利比里亚观察团”(unomil)等6项联合国维和行动,派出军事观察员32批437人次。
In 1990, China began to assign military observers to UN peace-keeping operations; since then it has sent 437 military observers in 32 groups to join six UN peace-keeping operations, viz, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) in the Middle East, United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), Un ited Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) and United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). - 至今为止,中国已先后向"联合国停战监督组织"(untso)、"联合国伊拉克-科威特观察团"(unikom)、"联合国柬埔寨临时权力机构"(untac)、"联合国西撒哈拉公民投票特派团"(minurso)、"联合国莫桑比克行动"(onumoz)、"联合国利比里亚观察团"(unomil)、"联合国塞拉利昂观察团"(unomsil)和"联合国塞拉利昂特派团"(unamsil)等多项联合国维和行动派出军事观察员、军事联络官和军事顾问共522人次,派出工程兵部队两批800人次。
So far China has sent 522 military observers, liaison officers or advisers and 800 men in two batches from engineering units to the UN peace-keeping operations, including the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO), United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ), United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL), United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) and United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL). - 哈里已经完全改过自新了。
Harry has completely reformed. - 北美空间防御司令部和美军航天司令部司令官埃德·埃伯哈特将军说,太空飞机也能用来"攻击目标"。
And,says Gen.Ed Eberhart,commander in chief of the North American Aerospace Defense Command and U.S.Space Command,a space plane could also be useful for"putting steel on target." - 哈特费尔德·普芬是一架时髦的飞机,但设计这架飞机的人约翰·温佩尼先生感到很难使它飞离地面。
The Hatfield Puffin is a modern aeroplane, but its designer, Mr. John Wimpenny, is finding it difficult to get it off the ground. - 本顿,托马斯·哈特1889-1975美国艺术家,其绘画和壁画,如密苏里历史以被称为宗教主义的平板的、现实主义的风格,表现美国中西部和南部的生活
American artist whose paintings and murals, such as The History of Missouri, were executed in a flat, realistic style known as regionalism and portrayed life in the Midwest and South. - 碰巧哈里逊教授现在正在那所大学赞助下着手研究他早先的材料,也许用不了多久就能发表一些东西了。
Incidentally, Professor Harrison is now working on his original material under the aegis of that university and may before long be publishing some of it. - 昨天,丁勤时市长在一次记者招待会中,对几位商界领袖们说:“曼哈顿南部是推动本市经济的发动机,”并宣布研究改善此一地区的计划,设法使其复苏,并研拟本地的长期发展。
"Lower Manhattan is the economic engine which drives our city," Mayor David N.Dinkins said yesterday during a news conference with several corporate executives where he announced plans to study changes in the area, find ways to reinvigorate it and map out its long-term development. - (作者是哈佛大学教授、哈佛燕京学社主任、《联合早报》国际文化咨询团成员。)
(The author is a professor at Harvard University and a member of International Advisory Panel on Culture) - 克西曾米哈里建议“歇一会儿,”让自己有机会调整充实一下。
“ Take a break for a while,” Csikszentmihalyi advises, and give yourself a chance to rejuvenate.
|
|
|