中英慣用例句:
  • 一個國傢的領空是國領土不可分割的組成部分。
    Airspace is an inalienable part of a country's territory.
  • 他沒有資格擔任職位。
    He has no qualifications for the post.
  • 安妮:這些委員應具備什麽條件?
    Annie: What qualifications are required for these committee mem-bers?
  • 保留意見並不一定意味着公司的這些會計數字有假,衹要審計師無法滿意這些數字的公正表達,他就應對這些項目保留意見。
    A qualified opinion does not necessarily imply that the accounting figure in question is false. As long as the auditor is not satisfied with the fair-presentation quality of any material financial, he should qualify his audit opinion with respect to that financial.
  • 修飾詞使得整個businessentity元素所包含的所有categorybag條目聯合使用,這些categorybag包含businessentity包含的categorybag,也包含那些businessentity包含的businessservice所包含的categorybag,以及那些businessentity引用的businessservice所包含的categorybag。
    This qualifier makes the categoryBag entries for the full businessEntity element behave as though all categoryBag elements found at the businessEntity level and in all contained or referenced businessService elements were combined.
  • 修飾符僅用於與傳入的categorybag參數相協作,同時uddi註册中心中的關於分類類別的搜索組件將僅以businessentity包含或引用的businessservice元素所包含的categorybag元素為搜索對象,而會忽略businessentity元素的直接子categorybag元素中的任意條目。
    This qualifier is used in only in conjunction with a passed categoryBag argument and causes the component of the search that involves categorization to use only the categoryBag elements from contained or referenced businessService elements within the registered data, and ignores any entries found in the categoryBag direct descendent element of registered businessEntity elements.
  • 法案第二款,他沒有獲得補助的資格。
    He do not qualify for a grant under section 2 of the act.
  • 用於網絡中某點上綫路的一種限定術語,它指明發出呼叫的方向是從其它一點到點的。註:術語“incomingtrunk(入局中繼綫)”描述總局中的單嚮中繼綫。
    A qualifying term applied to circuits at some point in a network to indicate that direction of a call set-up is towards that point from some other point. Note: The term"incoming trunk" describes a one-way trunk at a central office.
  • 不論在任何情況下都不裝腔作勢。
    One should under no circumstances put on airs and graces.
  • 極譜法定量分析或定性分析中的一種電化學方法,是以通過被分析溶液的一束正在增強的電流和用來産生電流的正在增強的電壓間的關係為基礎
    An electrochemical method of quantitative or qualitative analysis based on the relationship between an increasing current passing through the solution being analyzed and the increasing voltage used to produce the current.
  • 公衆強烈反對修建機場。
    There was a great outcry about the construction of the new airport.
  • 專傢係統中使用的一種量,量可以指定為一個數值,並使係統推出有關的實際物理量。對照assertion。參閱rule。
    In expert system, a quantity which may be assigned a numerical value and allows the system to reasonabout real physical quantities.
  • 把一個變量的取值範圍分成有限個不重疊的區間,這些區間的大小不一定相等,並給每個區間指定一個屬於區間內的值。例如,人的年齡在大部分情況下是用一年這個量[區間]來量化的。
    To divide the range of a variable into a finite number of non-overlapping intervals that are not necessarily of equal width, and to designate each interval by an assigned value within the interval, e.g., a person's age is for most purposes quantized with a quantum(interval) of one year.
  • 航空公司取消了飛往紐約的早班飛機
    The airline canceled its early flight to New York.
  • 這個選定的時候就是期貨合約的“到期日”,交易所會將期貨的到期日標準化,摩根新加坡指數期貨的到期日是3、6、9、12月份以及其他最近兩個月份的最後一個股市交易日。如此,這個指數期貨會有6個到期日各異的不同期貨合約。
    The "specified point in time" is the maturity date of the futures contract. Futures are standardised contracts. The standardised maturities of the SiMSCI Futures will be the last Stock Exchange of Singapore (SES) trading day of the contract months, being the two nearest serial months and the nearest March quarterly months(meaning, in August 98, the following four months: September98, December 98, March 99, June 99).
  • 如果任何其他航空公司已經在經營此航綫,則航空公司必須表明其競爭性服務不會傷害其他航空公司的利益。
    If any other airline is already serving the route, the airline must show that the competitive service will not harm other airline.
  • 此外,(美)全國有色人種協進會還為樂隊頒發了"優秀雙人或組合奬"之"形象奬"。
    Moreover,the NAACP honored the quartet with an “ Image Award” in the category of Outstanding Duo or Group.
  • 他申請司法檢查廢止命令。
    He applied for judicial review to quash the order.
  • 臺兒莊勝利之後,有些人主張徐州戰役應是“準决戰”,說過去的持久戰方針應改變。
    After the Taierhchuang victory, some people maintained that the Hsuchow campaign should be fought as a "quasi-decisive campaign" and that the policy of protracted war should be changed.
  • 沉船事故後,運輸公司(托拉斯)完全陷入了睏境。
    After the ship wreck, the transportation trust was in trouble up to the hilt. (喻)
  • 我頗懷疑聲明的正確性。
    I am inclined to query the accuracy of that statement.
  • 他在國會中指出,究竟哪些人才應被稱為“外來人才”?
    His query was that who should be labeled a "foreign talent"?
  • --字段指示遠端是否支持isup電路查詢。
    this field indicates whether the far end supports ISUP Circuit Query.
  • 他們同意了合同中大多數條款,但一,二項輔助條款有疑問。
    They agree to most of the condition in the contract but query one or two subsidiary item.
  • 不帶權限的查詢--啓動某個tcap事務但通知相聯節點不能結束事務。
    Query without permission - initiates a TCAP transaction but informs the node contacted that it can誸 end the transaction.
  • 帶權限的查詢--用遠程節點啓動某個tcap事務並通知節點可以結束事務。
    Query with permission - initiates a TCAP transaction with a remote node and informs the node that it can end the transaction.
  • 該問題使他惶惑。
    The question dazed him.
  • 中國傳統音樂非常棒,要讓我談談比利時傳統音樂,我會不知說什麽,恐怕舉不出太多例子。但這裏傳統音樂的因素卻非常之多。
    The traditional music in China is very very strong. If you would ask me how is the traditional music in Belgian, well, it's very questionable, I don't know if I could give you a lot of examples. But there is lot here in China.
  • 一種排隊方法,按照這種方法,下一個要取出的項是最近進入隊列的項。
    A queuing technique in which the next item to be retrieved is the item most recently placed in the queue.
  • 在係統中等待處理的一組或一隊列新信息,主調度程序對隊列及其它隊列進行掃描,使之順序進入處理狀態。
    A queue of new messages(or a group) within a system that are awaiting processing. The main scheduling routine will scan them along with other queues and order them into processing in order.
  • 經上海市有關部門組織慎重的專門調查,否定了張的舉報。張仍一再糾纏,並到處編造和散布謊言,對院負責人進行人身攻擊。
    After a careful investigation, the allegations present in her report were refuted by the relevant department in Shanghai, but she still quibbled over it, continuing to make up and spread rumors about the leaders of the welfare home and launching personal attacks against them.
  • 公司决定投標爭取承建新機場。
    The firm decided to bid on the new airfield.