督中英惯用例句:
| - 第七十一条 县级以上人民政府土地行政主管部门在监督检查工作中发现土地违法行为构成犯罪的,应当将案件移送有关机关,依法追究刑事责任;
Article 71 Whereas the land administrative developments of the people's governments at and above the county level have found violations to have constitute a crime in their supervision and examination, they shall hand over the case to related government organs to affix criminal responsibilities. - 要加强信贷监督,防止和纠正逃废对金融机构的债务。
Credit surveillance will be strengthened . Work will be dedicated to prevent and rectify behaviors aimed at slipping debt obligations to financial institutions. - 教区牧师英国英车圣公会牧师,在基督教法律下拥有对一个教区的完全的法律控制权;教区长
An Anglican cleric with full legal control of a parish under ecclesiastical law; a rector. - 往往,他们的角色仅局限于咨询和监督的范围。
Non-executive di-rectors invariably restrict themselves to purely advisory and supervisory roles. - 因此,必须对党员进行有关党的纪律的教育,既使一般党员能遵守纪律,又使一般党员能监督党的领袖人物也一起遵守纪律,避免再发生张国焘事件。
Hence it is necessary to educate members in Party discipline so that the rank and file will not only observe discipline themselves, but will exercise supervision over the leaders so that they, too, observe it, thus preventing the recurrence of cases like Chang Kuo-tao's. - 福音由耶稣及使徒布讲的训言,这是基督教《启示录》的中心内容
The proclamation of the redemption preached by Jesus and the Apostles, which is the central content of Christian revelation. - 敬重蔷薇和十字架的神学教义,将这二者视为基督复活和拯救的象征;宣扬各种神秘力量。
the theological doctrine that venerates the rose and the Cross as symbols of Christ's Resurrection and Redemption; claims various occult powers. - 基督教由这种赎罪的理论,一下子便寻到一个可以赦免一切罪恶的工具,而人类获得完美的方法又找到了。
From this Redemption, at one stroke a means was found by which all sins could be forgiven, and a way was found for perfection again. - 而必须像基督那样,向那些受到环境诱惑的人指出从第二条路通往第一条路的途径;
Each of us, like Christ himself, must point to those paths which will redirect from the second way to the first the steps of those who have allowed themselves to be tempted by the approach roads; - 各级政府必须自觉接受同级人民代表大会及其常委会的监督,主动加强与人民政协的联系,认真听取民主党派、工商联、无党派民主人士和人民团体的意见。
governments at all levels must be conscientiously subject to the supervision of people's congresses and their standing committees at corresponding levels. Governments at all levels should take the initiative to strengthen contacts with the committees of the Chinese People's Political Consultative Conference at all levels, earnestly listen to the opinions of the democratic parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation and mass organizations. - 各级政府要自觉接受同级人民代表大会及其常委会的监督,主动加强与人民政协的联系,认真听取民主党派、工商联、无党派人士和人民团体的意见。
Governments at all levels must conscientiously subject themselves to the supervision of the people's congresses at the corresponding levels and their standing committees, take the initiative to strengthen ties with committees of the Chinese People's Political Consultative Conference, and listen to the views of the democratic parties, federations of industry and commerce, prominent figures without political party affiliation, and mass organizations. - 现有数万名各民主党派、无党派人士担任各级人民检察院和监察、审计、教育、国土资源、税务、人事、公安等部门特约人员,参与法律监督和行政监督工作。
Now, tens of thousands of democratic party personages and personages without party affiliation serve as special advisors to the people' s procuratorates, and to supervision, auditing, education, land resources, taxation, personnel and public security departments, participating in legal and administrative supervision. - 各级政协组织、各民主党派和无党派人士开展民主监督的渠道进一步拓宽。
The channels for the CPPCC committees at all levels, all democratic parties and all personages without party affiliation to engage in democratic supervision have been further widened. - 全国人大常委会为诠释特区法例订立若干总则,例如:原来对“总督”的所有提述今后须解释为对“行政长官”的提述。
These general principles provided, for example, that all references to the 'Governor' shall be construed as references to the 'Chief Executive'. - 自1990年首次向联合国维和行动派遣军事观察员以来,中国已先后向“联合国中东停战监督组织”(untso)、“联合国伊拉克--科威特观察团(unikom)、“联合国柬埔寨临时权力机构”(untac)、“联合国西撒哈拉公民投票特派团”(minurso)、“联合国莫桑比克行动”(onumoz)和“联合国利比里亚观察团”(unomil)等6项联合国维和行动,派出军事观察员32批437人次。
In 1990, China began to assign military observers to UN peace-keeping operations; since then it has sent 437 military observers in 32 groups to join six UN peace-keeping operations, viz, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) in the Middle East, United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), Un ited Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ) and United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). - 至今为止,中国已先后向"联合国停战监督组织"(untso)、"联合国伊拉克-科威特观察团"(unikom)、"联合国柬埔寨临时权力机构"(untac)、"联合国西撒哈拉公民投票特派团"(minurso)、"联合国莫桑比克行动"(onumoz)、"联合国利比里亚观察团"(unomil)、"联合国塞拉利昂观察团"(unomsil)和"联合国塞拉利昂特派团"(unamsil)等多项联合国维和行动派出军事观察员、军事联络官和军事顾问共522人次,派出工程兵部队两批800人次。
So far China has sent 522 military observers, liaison officers or advisers and 800 men in two batches from engineering units to the UN peace-keeping operations, including the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO), United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ), United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL), United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) and United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL). - 从罗马天主教脱离出来的任何一种西方基督教的宗教体系。
the theological system of any of the churches of Western Christendom that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation. - 新教徒西方基督教会的一个成员,其信仰和实践建立在新教改革运动中提出的原则之上,并把圣经作为上帝启示的唯一来源,只承认因信称义,并认为所有的信徒都有作教士的资格
A member of a Western Christian church whose faith and practice are founded on the principles of the Protestant Reformation, especially in the acceptance of the Bible as the sole source of revelation, in justification by faith alone, and in the universal priesthood of all the believers. - 公理基督会、福音会、和新教教会归正会的合并。
merger of the Congregational Christian Church and the Evangelical and Reformed Church. - 长老监督会一些改革派教会的由牧师和长老组成的管理机构,有对地区教会的裁决权
A governing body of pastors and elders in certain Reformed churches, having jurisdiction over local churches. - 英侨于是撤离广州,往澳门暂居,但因澳门总督声言不能负责保障他们的安全,所以在一八三九年夏季,英侨全部退居香港港内的船舶上。
The British community retired to Macau and, when warned by the Portuguese Governor that he could not be responsible for their safety, took refuge on board ships in Hong Kong harbour in the summer of 1839. - 此外,学校卫生督察定期到学校视察,就环境卫生问题向校方提供意见。
School health inspectors visit schools regularly regarding environmental hygiene and sanitation. - 加强审计员管理必须建立新的监督机构,向证卷交易委员会汇报。
Regulate auditors. A new oversight body must be established,reporting to the SEC. - 海事处处长为领港事务监督,由领港事务谘询委员会协助,负责规管并监察领航服务。
The Director of Marine is the authority regulating and monitoring the pilotage service. - 海事处处长为领港事务监督,由领港事务咨询委员会协助,负责规管并监察领航服务。
The Director of Marine is the authority regulating and monitoring the pilotage service. He achieves this through the assistance of the Pilotage Advisory Committee. - 鉴于过渡公元二千年对金融服务业和社会整体经济的影响深远,政府在一九九八年三月成立督导委员会,协调政府、金融监管机构和业界解决电脑公元二千年数位问题的工作,尽量确保整体金融服务业能做好准备,迈向公元二千年。
Given the importance of the Year 2000 issue and the significant impact it might have on the financial services sector and the economy as a whole, the Government set up a steering committee in March 1998 to co-ordinate the efforts of the Government, financial regulators and the industry in ensuring as far as possible that the financial services sector as a whole was ready in time for the millennium date change. - 一些地区还因地制宜,采取了基层组织、社会团体监督帮助吸毒人员戒毒的做法。
In some areas, measures adaptable to local conditions have also been taken to supervise and help addicts become rehabilitated through mass organizations and organizations at the grassroots level. - ——企业环境监督管理得到加强。
Enterprise environment supervision and management have been reinforced. - 将来,我们的新闻舆论监督作用还会进一步得到加强。
The supervision by our news media and public opinion will be further reinforced in the future. - 规划事务监督可向有关土地的拥有人、占用人及负责人发出通知书,要求这些人士在指定日期前中止进行未获规划许可的违例发展,或把土地恢复至进行违例发展前的状况。
The Planning Authority may serve notices on the respective land-owners, occupiers and responsible persons, requiring them to discontinue the UD by a specified date unless planning permission for the development is obtained, or demanding a reinstatement of the land. - 规划事务监督可向土地的拥有人、占用人和负责人发出通知书,要求他们在指定日期前停止进行未获规划许可的违例发展,或把土地恢复至进行违例发展前的状况。
The Planning Authority may serve notices on the respective land owners, occupiers and responsible persons, requiring them to discontinue the UD by a specified date unless planning permission for the development is obtained, or demanding a reinstatement of the land. - 联合国在冲突后局势中建设和平的活动经常包括监督收集并销毁大量武器并帮助前作战人员重新融入民间社会。
UN peace-building in post-conflict situations often includes overseeing the collection and destruction of hundreds of thousands of weapons and facilitating the reintegration of former combatants into civil society.
|
|
|