汤Chinese English Sentence:
 |  -  结果是改头换面,换汤不换药的技术和产品成堆。
 As a result, redundant products flood the market. -  "没什么不同,"安德森说,"唯一的不同是汤姆和我必须多花时间演练,找到一个我和其他演员已经有的共同语言。
 "Not at all," Anderson says. "The only difference was Tom and I had to spend more time rehearsing to find a vocabulary, which I already had with other actors. -  留作下一餐吃的剩食物;昨天吃剩的汤。
 leftover food served at a later meal; yesterday's reheated soup. -  “等我走出学校,我要叫人把你们俩狠狠揍一顿,我一定要,”那孩子回答说,开始哭鼻子。“你叫人,我们也会叫人,你不要忘记。”汤姆说。
 "I'll have you both licked when I get out, that I will," rejoined the boy, beginning to snivel. "Two can play at that game, mind you," said Tom. -  汤姆的双亲给他的忠告不一,两人的意见背道而驰;父亲要他成为医生,但母亲要他做个牧师。
 Tom's parents acted at cross purposes in advising him; his father wanted him to become a doctor; but his mother wanted him to become a minister. -  他父亲劝告过他不到三十五岁不要结婚,汤姆打算遵从这个遗言。
 His father had advised him not to get married till he was35, and Tom intended to follow this advice. -  每当他想起爱丽丝和汤姆越来越亲近的时候,他的失落感就会与日俱增。
 His heart had ached then, too, and his sense of loss had increased as he relived each minute of a day when Tom and Alice had seemed to draw closer and closer together -  第三个问题汤姆没有回答。
 a distant third; he answered the first question willingly, the second reluctantly, and the third with resentment. -  汤姆污辱了约翰,约翰也同样回敬了他。
 Tom insulted John, and John repaid him in kind. -  汤姆边打呵欠边回答。
 Tom yawned a reply. -  汤姆向教授汇报了自己的发现.
 Tom reported his discoveries to the professor. -  可爱,并不需要外来的装饰,天然的可爱远比雕饰的更可爱。 ——j·汤普森
 Loveliness, needs not the foreign aid of ornament, but is when unadorn'd, adorn'd the most.                 —— James Thompson -  汤姆突然从一个有礼貌的小孩变成一个粗野的少年。
 Tom suddenly changed from a well-behaved child into a loutish adolescent. -  汤姆没被允许参加那次会议。
 Tom was not admitted to the meeting -  每个人都热烈的谈论着汤姆扮演奥赛罗。
 Everyone rhapsodizes over Tom's performance as Othello. -  汤森在1978年出版的自传《时间与机遇》中写道,玛格丽特是个“具有惊人美貌的女子”,“从本质上说,她是慷慨而多变的”。
 Margaret was " a girl of unusual, intense beauty," rhapsodized Townsend in his 1978 autobiography, Time and Chance. " She was, by nature, generous, volatile." -  将肉汤浇在肉上,味道更好。
 Pour the meat juice over the meat, they will give it a richer taste. -  我女朋友说我跟汤姆克鲁斯长得像极了。
 My girlfriend said I'm a dead ringer for Tom Cruise. What do you think? -  加点面粉使汤变稠。
 Thicken the soup by adding flour. -  汤姆只想打高尔夫球,他完全迷上了它。
 Tom thinks about nothing but playing golf . He is completely addicted to it. -  汤姆从不生病,身体壮如牛。
 Tom is never sick; he is as sound as a roach. -  汤姆打破了镜子被他父亲训了一顿。
 Father gave Tom a roasting over that broken mirror. -  汤姆拒绝向强盗屈服。
 Tom refused to knuckle under to the robber. -  罗伯特打了个落网球,等于说汤姆就要赢了。
 Robert hit a net-ball just as Tom was winning. -  汤姆望着亚当斯太太,泰然自若,就好像谚语所说的看着国王的猫。
 Tom was looking at Mrs Adams, as unabashed as the proverbial cat looking at a king. -  喂?我叫汤姆哈利斯。请问亚当在吗?
 Hello ? My name 's Tom Harris. Is Adam there, please? -  喂?我叫汤姆·哈利斯。请问亚当在吗?
 Hello? My name's Tom Harris. Is Adam there, please? -  汤姆把那所房子想像成有传奇色彩的废墟。
 Tom visualized the house as a romantic ruin. -  我们要俩人住一屋好省点钱。汤姆和比尔住二十号房间。
 We'll share hotel rooms to save money. Tom and Bill will double up in room 20. -  汤姆终于摆脱了这讨厌的室友。
 At last Tom cleared himself of this disagreeable roommate. -  汤米很专横,他总是想一切由他支配。
 Tommy is very bossy; he always wants to rule the roost. -  汤姆对待自己的朋友好像总是盛气凌人。
 Tom seems to ride roughshod over the friends. 
  |  
  |  
  |