中英慣用例句:
  • 這一出戲結束後,我們下樓走出劇院,雇了一輛普通的出租馬車,車子把我們送到了坦街七號。
    When the play was over, we went down and got an ordinary cab which took us to 7 rue d'Antin.
  • 廣告上沒有提到死者的姓名,衹是說拍賣將於十六日中午十二點到下午五點在坦街九號舉行。
    The notice did not name the dead person, but the sale was to be held at 9 rue d'Antin on the 16th, between noon and five o'clock.
  • 這衹貓又在這塊貴的地毯上撒尿。
    Again, the cat had made on the expensive rug.
  • 這些連成一片的塔樓,好像希臘神話中的多頭巨蛇,成了巴黎城的巨大守護神,始終着二十四個頭,端部屋面大得嚇人,或是鉛皮的,或是石板為鱗的,全都閃爍着金屬的亮光,這巨蛇出人意外地一下子剎住新城西部的外形。
    This hydra of towers, giant guardian of Paris, with its four and twenty heads, always erect, with its monstrous haunches, loaded or scaled with slates, and all streaming with metallic reflections, terminated with wonderful effect the configuration of the Town towards the west.
  • 鼕天鮮美的水果很少,所以價格貴。
    Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
  • (經濟學)受商品缺乏的影響而且貸款貴。
    (economics) affected by scarcity and expensive to borrow.
  • 她靠[曼哈頓]東區貴的高級住宅房地産買賣為生。雕塑則是她興趣所在,並帶來額外收入。
    Selling expensive [Manhattan] East Side residential properties earns her keep. Sculpting brings pleasure and extra income.
  • 在此,劇中對這條美妙的魚①贊頌備至,通過許許多多巧妙的影射,暗示這就是弗朗德勒的瑪格麗特公主的未婚郎君,而他此時正滿腹憂傷,隱居在布瓦茲②,自然料想不到耕作和教士、貴族和商品剛剛為他跑遍了天南海北。
    Thereupon, a long eulogy on the marvellous fish, with a thousand delicate allusions to the young betrothed of Marguerite of Flanders— who at that moment was languishing in dismal seclusion at Amboise, entirely unaware that Labour and Clergy, Nobility and Commerce, had just made the tour of the world on his behalf.
  • 這個城市住房昂貴。
    Accommodation is expensive in this city.
  • “我的天堂”:莫奈這樣評論他自己在吉韋爾尼的寓所建造的花園。吉韋爾尼位於魯和巴黎之間,旁邊就是塞納河。
    "My paradise": this was Monet's description of the garden he made in the grounds of his house at Giverny, on the Seine about halfway between Rouen and Paris.
  • 原先的“零寬容度”政策導致了幾個經媒體大事報導的案子——在公海扣押貴遊艇,結果僅發現少量大麻。船主提出抗議。更糟的是,原來在12英裏以外僅因擁有毒品而扣押是違法的。
    The original "zero tolerance" policy resulted in a couple of highly publicized cases in which expensive yachts were seized in internaional waters for what turned out to be small amounts of marijuana. The owners squawked. To top it off, it turned out that outside the 12-mile limit, seizure for simple possession was itself against the law.
  • 他欣賞陳老的作法,在沒有貴禮物時讓兒子吟唱《渭陽麯》,以2000年的古老文體嚮內弟告別。
    He likes the way Chen Senior overcomes his lack of precious material gifts by asking his sons to sing the Weiyang Song to honour his brother-in-law with a 2000 year old literary accolade.
  • 類似這樣的傳感器陣列係統對現有的更加貴的技術提供一個多方位的新選擇。
    Sensor array based systems such as this offer a versatile new irative to existing more expensive techniques.
  • 如果你有一輛貴的車,不捨得花錢保養它是愚蠢的。
    If you have an expensive car, it's foolish to try to economize on servicing it.
  • 在羅馬帝國的版圖上最後見到的,便是少數幾個傢族所擁有的大片地産。於是為了他們的奢侈生活,以及更多地為了他們的炫富心理,開始生産最貴的物品,而土地耕種者則變成了奴隸,小佃農也幾乎處於被奴役的境地。
    The Roman empire ultimately became covered with the vast landed possessions of a comparatively few families, for whose luxury,and still more for whose ostentation, the most costly products were raised, soil were slaves, or small tenants in a while the condition. cultivators of the soil were slaves, or small tenants in nearly servile condition.
  • 一種高大的澳洲金合歡屬植物,出産價值貴的黑色木材。
    tall Australian acacia yielding highly valued black timber.
  • *增建深層管道,把香港區排出的污水送到船洲處理;
    * building more deep tunnels to collect sewage from Hong Kong Island for treatment at Stonecutters Island;
  • 貴的衣服;高價商店。
    expensive clothes; an expensive shop.
  • 內爾被指控冒充顧客進行商店行竊,但是據他自己所說,他甚至從來沒有去過那傢商店。
    Lional was accused of shoplifting but by his account he has never even been in shop concerned.
  • 當然,加強型[防彈]背心價錢貴。但是,與穿製服的阿哥阿姐們的性命相較——他們的置一切於不顧日日保護守法的市民——這筆費用應屬次要了。
    Sure, heavy-duty vests are expensive. But cost has got to be secondary compared to the lives of the uniformed men and women who put everything on the line everyday to protect law-abiding citizens.
  • 多年來,亞洲區經濟持續增長,發展蓬勃,似乎已作好準備,努力剋服經濟結構上不少的弱點,繼續然展步,踏入下一世紀。
    Buoyed by years of continuous growth and prosperity, the region seemed ready to shrug off numerous structural weaknesses and continue its march into the next century.
  • 塞拉利昂歷史
    history of Sierra Leone
  • 塞拉利昂共和國
    The Republic of Sierra Leone
  • 塞拉利的貨幣單位。
    monetary unit in Sierra Leone.
  • 一個塞拉利土著或居民。
    a native or inhabitant of Sierra Leone.
  • 塞拉利的基本貨幣單位
    A basic unit of currency in Sierra Leone.
  • 塞拉利的首都和最大城市。
    the capital and largest city of Sierra Leone.
  • 屬於或關於塞拉利、塞拉利人的。
    of or relating to Sierra Leone or its people.
  • 塞拉利基本貨幣單位。
    the basic unit of money in Sierra Leone; equal to 100 cents.
  • 塞拉利的瘧蚊,由於它過去曾使這個國傢成為“白人的墳墓”,使歐洲人無法在此定居,如今受到了人們的贊譽。
    The malaria-carrying mosquito is honoured in Sierra Leone today for making the country the "white man's grave" in the past and preventing Europeans settling there.
  • 例如,在2002年1月,聯合國成功地完成了在塞拉利的解除武裝和復原方案,並立即開始進行總統和議會選舉的投票登記。
    For example, in January 2002, the UN successfully completed its disarmament and demobilization programme in Sierra Leone and immediately began voter registration for presidential and parliamentary elections.
  • *2002年1月,聯合國和塞拉利政府成立了特別法庭,對在該國十年內戰中嚴重違反國際人道主義法和國傢法律的人進行審判。
    * In January 2002, the UN and the government of Sierra Leone established a Special Court to try persons for serious violations of international humanitarian and national law during that country’s decade-long civil war.