中英慣用例句:
  • 他把他的衣服進衣箱內。
    He rammed his clothes into a suitcase.
  • 他把衣服進袋子裏。
    He rammed his clothes into the bag.
  • 他狼吞虎咽地把晚飯下肚,好象3天沒吃過東西似的。
    He rammed down his supper as though he had not eaten for three days.
  • 史密斯囫圇吞棗地把晚飯下肚,好像三天沒吃過東西似的。
    Smith rammed down his supper as though he had not eaten for three days.
  • 至於在看到她之後,我是不是會像朗先生那樣成為一個苦修士,那要等到以後再說了。”
    but even if I have to become a Trappist monk first to manage it, then like Monsieur de Rance, once I have seen, I shall see.'
  • 這個星期的顯著特點是,在布魯爾、都柏林和莫斯科對威爾遜先生表現出了不斷增長的熱誠。回過頭來看英國國內:撒切爾夫人,作為陛下反對黨領袖,已經取代了希思先生,並且攆走了其他有希望的候選人。
    The week has been marked by increased cordiality in Brussels, Dublin and Moscow towards Mr Wilson. Meanwhile, back at the ranch, Mrs Thatcher has succeeded in replacing Mr Heath, and ousting other likely candidates, as Leader of Her Majesty's Opposition.
  • 說她收到了"綁匪"索要"贖金"的匿名信,裏面有詳細指示和被綁架的"聖誕老人"的照片。
    Hussey said she took down the ransom note for the four-foot tall Santa and the notes contain instructions and include photographs of the missing Santa.
  • 據主人伊夫琳·於說:"我的馴鹿還在那兒,可聖誕老人卻不見了。"這夥小偷讓她傢為當地的食物儲藏室募集罐頭食品,作為聖誕節之前歸還這個膠合板聖誕老人的條件。
    The group -- who have struck at the same family home before and demanded a similar ransom -- want the owners to collect canned goods for a food bank in return for getting their plywood Santa back before Christmas Day, Evelyn Hussey said.
  • 據主人伊夫琳·於說:"我的馴鹿還在那兒,可聖誕老人卻不見了。"這夥小偷讓她傢為當地的食物儲藏室募集罐頭食品,作為聖誕節之前歸還這個膠合板聖誕老人的條件。這幫傢夥以前也襲擊過她傢,索要的贖金跟這次差不多。
    The group -- who have struck at the same family home before and demanded a similar ransom -- want the owners to collect canned goods for a food bank in return for getting their plywood Santa back before Christmas Day, Evelyn Hussey said. "My reindeers are still there but Santa Claus is gone," Hussey said.
  • 韋羅內,保羅1528-1588意大利威尼斯畫派的畫傢。他的大型的色彩華麗而調和的作品包括有歐羅巴的受辱(1576年)
    Italian painter of the Venetian school. His large, richly colored, harmonious works include Rape of Europa(1576).
  • 馬裏恩美國衣阿華州中部一東部城市,是達拉皮茲的一個居民郊區。人口20,403
    A city of east-central Iowa, a residential suburb of Cedar Rapids. Population,20, 403.
  • 衣阿華城衣阿華州東部城市,位於達拉皮茲東南偏南的衣阿華河邊。它是衣阿華大學(建於1847年)所在地。人口59,738
    A city of eastern Iowa on the Iowa River south-southeast of Cedar Rapids. It is the seat of the University of Iowa(established1847). Population,59, 738.
  • 父親堵了那些老鼠洞。
    Father stopped up the rat's holes.
  • 在右岸重重疊疊的屋頂中,獨自展現在我們眼前的還有第四塊區域,位於城墻西角和納河下遊的河岸之間,那是擁擠在盧浮宮腳下一個由宮殿和府邸組成的新紐帶。
    Finally, the fourth compartment, which stretched itself out in the agglomeration of the roofs on the right bank, and which occupied the western angle of the enclosure, and the banks of the river down stream, was a fresh cluster of palaces and Hptels pressed close about the base of the Louvre.
  • 他用楔子把窗戶緊使它不作響。
    He wedged the window to prevent it from rattling.
  • 有一次,赫拉、波鼕、阿波羅和除了赫斯提外所有的奧林波斯神祗乘宙斯躺在床上熟睡之際一擁而上,用生牛皮繩把他捆綁起來並打上一百個繩結,使他動彈不得。
    A time Hera, Poseidon, Apollo, and all the other Olympians, except Hestia, surrounded him suddenly as he lay asleep on his couch and bound him with rawhide thongs, knotted into a hundred knots, so that he could not move.
  • 俄瑞斯忒斯阿加曼農和剋萊德姆內斯特拉的兒子,和其姐姐埃勒剋特拉通過殺其母及其母情人艾吉其斯而為其父報仇
    The son of Agamemnon and Clytemnestra, who with his sister Electra avenged the murder of his father by murdering his mother and her lover Aegisthus.
  • 美國第43屆總統喬治·沃剋·布什、查爾斯王子的長子及王位繼承人威廉王子、曾任大不列顫首相的溫斯頓·斯潘·丘吉爾爵士竟是同宗同祖的親戚。
    George Walker Bush,43rd President of the United States,Prince William,the eldest son and heir of his father,Charles the Prince of Wales,Sir Winston Spencer Churchill,Prime Minister of Great Britain are of the same ancestry.
  • 後來他進入巴勒斯坦,又流浪着進入歐洲,最後把所有錢花光,變得衣衫襤褸,窮睏潦倒;他站在西班牙巴羅納海灣岸邊,忽然一股巨浪捲入"赫拉剋勒斯墩"中間,這個貧窮痛苦、備受折磨、奄奄一息的人抵擋不住那極大誘惑,縱身跳入捲來的浪潮中,沉入泛泡的浪頭下,從此再沒起來。
    Afterward he came around into Palestine, then wandered on into Europe, and at last when his money was all spent and he was in rags, wretchedness, and poverty, he stood on the shore of that bay at Barcelona, in Spain, when a great tidal wave came rolling in between the pillars of Hercules, and the poor, afflicted, suffering, dying man could not resist the awful temptation to cast himself into that incoming tide, and he sank beneath its foaming crest, never to rise in this life again.
  • 俄比亞語古代埃俄比亞使用的一種閃語,現在仍在埃俄比亞基督教會禮拜儀式中使用
    The Afro-Asiatic language of ancient Ethiopia that is still used as a liturgical language in the Christian Church in Ethiopia.
  • 庫希特語族亞非語族的一個分支,使用於索馬裏、埃俄比亞以及肯尼亞北部地區,包括有貝賈語、奧羅英語和索馬裏語
    A branch of the Afro-Asiatic language family spoken in Somalia, Ethiopia, and northern Kenya and including Beja, Orono, and Somali.
  • 名古屋日本本州中部一城市,位於伊勢灣的頂端、京都以東。是16世紀的一個要城鎮,在二戰遭受狂轟後被重建。人口2,116,350
    A city of central Honshu, Japan, at the head of Ise Bay east of Kyoto. A fortress town in the16th century, it was rebuilt after heavy bombing in World War II. Population,2, 116, 350.
  • 軍隊設法奪回了要
    The military forces managed to recapture the fort.
  • 花托;紋孔花朵的托盤
    The receptacle of a flower.
  • 瓶有一窄頸,通常無柄和一個可用子、軟木栓或蓋子封口的容器
    A receptacle having a narrow neck, usually no handles, and a mouth that can be plugged, corked, or capped.
  • 從一個簡單的阻音變成一個擦音。
    the conversion of a simple stop consonant into an affricate.
  • 擦音的屬於、關於或形成擦音的
    Of, relating to, or forming an affricate.
  • 那個懦弱的傢夥轉頭逃跑了;一個要樹白旗的、懦弱的建議;懦弱的騎士——斯賓
    the craven fellow turned and ran; a craven proposal to raise the white flag; this recreant knight- Spenser.
  • 後來,他對尚所分析的藝術傢的世界作了再創造的試驗,“你必然會在自然界看到圓柱體、圓體、錐體”——像有一位藝術傢所說的”小立方體”。
    Later, he experimented in recreating the artist's world as Cezanne had analyzed it, “You must see in nature the cylinder, the sphere, the cone, the little Cubes,” as one artist called them.
  • 為了插入它可以溶解的直腸或陰道而製的小藥物
    a small plug of medication designed for insertion into the rectum or vagina where it melts.
  • 研究員選出學院的院長--院長的稱呼各學院有所不同,如在貝利奧爾學院叫“master”,在莫德倫學院叫“president”,在埃剋特學院叫“rector”,在奧裏爾學院叫“provost”,而在耶穌學院則叫“principal”。
    The Fellows elect the head of the college, whose title varies from college to college; Balliol College has a Master, Magdalen a President, Exeter a Rector, Oriel a Provost, Jesus a Principal.
  • 至今為止,中國已先後嚮"聯合國停戰監督組織"(untso)、"聯合國伊拉剋-科威特觀察團"(unikom)、"聯合國柬埔寨臨時權力機構"(untac)、"聯合國西撒哈拉公民投票特派團"(minurso)、"聯合國莫桑比剋行動"(onumoz)、"聯合國利比裏亞觀察團"(unomil)、"聯合國拉利昂觀察團"(unomsil)和"聯合國拉利昂特派團"(unamsil)等多項聯合國維和行動派出軍事觀察員、軍事聯絡官和軍事顧問共522人次,派出工程兵部隊兩批800人次。
    So far China has sent 522 military observers, liaison officers or advisers and 800 men in two batches from engineering units to the UN peace-keeping operations, including the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO), United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ), United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL), United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) and United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL).