哭zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā hěn hěn dì xùn liǎo tā yī dùn, jiēguǒ tā kū liǎo。
He gave her such a scolding that he reduced her to tears.- nà yīng 'ér xǐng lái shí jiān shēng kū jiào。
The baby woke up screaming.- tā bǎ nà gè kū jiào de xiǎo hái zǐ tuō zǒu liǎo。
She carried off the screaming child.- nà gè yīng 'ér yòu kū yòu jiào。
The baby was kicking and screaming. - nà gè yīng 'ér yǐ jīng kū jiào liǎo yī gè xiǎo shí。
The baby has been screaming for an hour.- jiā sù kū , shì qì chē nèi de yī zhǒng huì jiào rén chuānzhuó xié zǐ jiù sǐ( bào sǐ) de zhuāng zhì。
Accelerator héng A device in an automobile which enables a person to die with his boots on.- shǐ rén kū qì de zuò pǐn gāo dù shāng gǎn de yì shù zuò pǐn、 diàn yǐng huò xì jù
A highly sentimental artistic, cinematic, or dramatic work.- tā biān kū biān shuō tā hěn jì mò。
She wailed that she was lonely. - tā yī xià zǐ kū , yī xià zǐ yòu xiào。
Now she weeps, then she laughs.- wéi yī cì xiǎo xiǎo de shī bài 'ér kū qì shì méi yòu yòng de。
It's no use shedding tears over one little failure.- liú yǎn lèi de guò chéng( tōng cháng bàn suí yòu kū qì huò fā chū bù qīng chǔ、 bù lián guàn de shēng yīn)。
the process of shedding tears (usually accompanied by sobs or other inarticulate sounds).- tā kū dé quán shēn chàn dòng。
Sobs shook her frame. - nà gè shēng bìng de hái zǐ kū dé ràng rén kě lián。
the sick child cried pathetically.- tā mendōu máng rán dì zhàn zài rén hángdào shàng, kū qì zhe -- dàn shì dū huó zhe。
They stood on the sidewalk,dazed and crying-- but alive.- yī gè shǐ rén bēi tòng de sǔn shī; tòng kū ; tā de tàn xī lìng rén xīn suì; luó bīn de sūn nǚ lìng rén xīn suì de huà yǔ。
a grievous loss; a grievous cry; her sigh was heartbreaking; the heartrending words of Rabin's granddaughter.- tā měng dì yī xià dǎo zài jiě jiě huái lǐ “ wā ” dì yī shēng háotáo dà kū qǐ lái。
She wept at once, with sudden, wild abandonment, in her sister's arms.- shuō zhe shuō zhe, tā zài yě rěn bù zhù, wūyè zhe dī shēng kū liǎo hǎo yī huì 'ér。
With that she broke down completely and sobbed silently for quite a while.- píng jìng xià lái, bù yào kū liǎo!
Simmer down and stop crying!- dāng nǐ kū de shí hòu, yǎn lǐ jiù huì chōng mǎn lèi shuǐ。
Tears come to your eyes when you cry.- wǒ tài tài tīng dào zhè gè huài xiāo xī jiù kū liǎo qǐ lái。
My wife burst into tears when she heard the bad news.- dāng tā de xī gài cā pò shí, tā dà shēng dì kū liǎo qǐ lái。
He boohooed when he skinned his knee.- zhǐ yào kàn zhǔn yòu rén tóng qíng tā, sī jīn nà fū rén néng suí shí kū gěi rén kàn。
Mrs Skinner was quite good at turning on the waterworks when she thought there was a chance of sympathy.- sī jīn nà tài tài hěn huì kū , zhǐ yào tā rèn wéi yòu tóng qíng de jī huì, tā mǎ shàng jiù kū chū lái。
Mrs Skinner was quite good at turning on the water works when she thought there was a chance of sympathy.- zài yǐngpiān de jié wěi, zhù rén gōng shāng xīn dì kū liǎo。
At the end of the film, the hero wept bitterly.- wǒ men yǐ jīng lái dào liǎo nà xiá zhǎi de shí dào, chuān guò dì 'èr dī 'àn bìng yǐ zhè dī 'àn zuò wéi lìng yī duàn gǒng lù de fú bì de dì fāng。 zhè lǐ wǒ men tīng dào liǎo yōu hún men zài lìng yī shān gōu zhōng tí kū zhe, cóng zuǐ bā hé bí kǒng lǐ pēn zhe qì, yòng shǒu zhǎng pāi dǎzháo zì jǐ。
We were already where the narrow ridge begins to cross the second bank, to make it an sounds of blows, slapping with open palms.- xiǎo gū niàn pā dì yī xià bǎ wán jù rēng xià jiù kū zhe páo liǎo chū qù。
The little girl slapped the toy down and ran out crying.- kū dé shuì zhe liǎo
Cry oneself to sleep. - tā kū lěi shuì zhe liǎo。
She-ied herself to sleep. - bié kū , nǐ xiàn zài yǐ jīng shì dà nán hái liǎo。
Don't cry, you are a big boy now.- nǐ xiào shì jiè xiào , nǐ kū dú zì kū 。
Smile and the world smiles with you, cry and you cry alone.- shǐ kū zhe de xiǎo hái píng jìng xià lái
Smooth down a crying child - wǒ yī shēng xià lái jiù kāi shǐ kū qì, ér měi yī tiān dū biǎo míng wǒ kū qì de yuán yīn。 ( měi guó xiǎo shuō jiā jié kè · lún dūn )
I wept when I was born, and every day shows why.(Jack London, American novelist)
|
|
|