呢zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - yī gè rén shì shénme shí hòu kāi shǐ shōu jí guān yú zì jǐ de jiǎn bào de? shì zuò wéi shī rén cóng zì jǐ de dì yī běn shī jí shòu dào zhōu mò bào kān píng lùn jiā de tiǎo tī kāi shǐ ní ? hái shì zuò wéi zhèng kè cóng dì fāng bào shàng dì yī cì dé dào yī xiǎo tiáo guān yú zì jǐ de bào dào kāi shǐ ní ?
When does a man start collecting cuttings on himself? The poet when his first slim volume gets pecked at by the week-end critics? The politician when he gets his first one-inch notice in the local rag?- dàn dāng liǎo bīng, nǐ zěn me lái 'ān zhì wǒ ní ? wǒ héng héng yī gè wú yǐ wú kào de gū 'ér, méi yòu cái chǎn, zhǐ yòu yī jiān kuài tā liǎo de xiǎo wū hé yī xiē pò làn de yú wǎng, zhè diǎn kě lián de yí chǎn hái shì wǒ fù qīn chuán gěi wǒ mǔ qīn, wǒ mǔ qīn yòu chuán gěi wǒ de ní 。
Once a soldier, what would you do with me, a poor orphan, forlorn, without fortune, with nothing but a half-ruined hut and a few ragged nets, the miserable inheritance left by my father to my mother, and by my mother to me?- nǐ wéi hé zǒng shì duì yú nǐ de shī bài niàn niàn bù wàng 'ér zì wǒ zhé mó ní ?
Why do you agonize yourself with the thought of your failure?- zhè hái kě néng shì qí tā shénme rén de yǔ yī ní ?
Who else's raincoat can this be?- zhè hái kě néng shì qí tā shénme rén de yǔ yī ní ?
Who else's raincoat can this is?- zhè yàng luàn zāo zāo huì yòu shénme hǎo chù ní ?
What will all this agitation come to?- yī wèi chéng shú de lǎo zhèng zhì jiā rú hé bǎo chí duì xuǎn mín de kòng zhì, shǐ tā men tóu tā de piào ní ?
How does an aging politician retain his hold on the loyalty of the voters?- wǒ zěn yàng cái néng xiàng nǐ qiáng diào shuō míng yán shǒu shí kè de zhòng yào xìng ní ?
How can I ram home to you the importance of punctuality?- shēng yī diǎn de ní ? zhōng děng de? hái shì lǎo yī diǎn de ní ?
Rare, medium or well done?- tā wèishénme bèi qì liǎo péng yǒu men ní ?
Why did he rat out on his friends?- yuán cái liào zěn yàng zhī fù ní?
What about the payment for raw material? - fǎng yáng tuó ní yòu guāng zé de mián huò rén zào sī hé yáng máo hùn fǎng zhì wù
A glossy cotton or rayon and wool fabric. - huá dá ní jiēshí jǐn mì de mián máo zhì pǐn huò rén zào sī xié wén bù
A sturdy, tightly woven fabric of cotton, wool, or rayon twill. - rú guǒ tā yòu shī wù liǎo ní?
If he fails again? - shēng yīn zěn yàng chuán dào nǐ de 'ěr duǒ ní ?
How does sound reach your ears?- guò hòu duō jiǔ tā men cái zhǎo dào tā ní ?
How long afterwards did they find her?- yā jīn、 yī gè yuè fáng zū、 fáng dì chǎn zhōng jiè shāng de yòngjīn、 bān jiā fèi …… quán bù yào zhǔn bèi duō shǎo qián ní ?
Damage deposit, one month's advance rent, realtor's commission, move fee......how much shall I prepare altogether?- zhè shì shì hòu xiǎng qǐ de -- wèishénme bù wèn wèn jí mǔ ní ?
Just as an afterthought why not ask Jim?- zhì róng miàn ní zhǐ bù guò shì 'àn dú tè fāng shì chóngxīn pái liè yáng máo de lì zǐ;
To weave broadcloth is but to rearrange, in a peculiar manner, the particles of wool;- néng fǒu qǐng nín bào yī gè gèng hé lǐ de jià gé ní ?
Will you please quote us more reasonably?- rú guǒ bù hē dé gè bàn zuì bù zuì de huà, yòu duō shǎo wèi jīng lǐ néng zài gōng zuò shàng qǔ dé hé qíng hé lǐ de chéng jì ní ?
How many executives can work reasonably effectively unless they are half cut?- yóu yú nǐ nà lǔ mǎng de zuò fǎ , shuí hái néng xǐ huān nǐ ní ?
After the impertinent way you acted, who could like you?- yuán yīn zài shénme dì fāng ní?
What are the reasons? - wǒ men yīnggāi rú hé chēng hū zì jǐ ní ? ní gé luó? hēi rén? yòu sè rén zhǒng? fēi yì měi rén? zhè xiē bìng bù shì xīn wèn tí, zhǐ yào wǒ men de rèn tóng wèn tí wèi néng jiě jué, chēng hū de wèn tí biàn réng cún zài。 yě xǔ, cóng lì shǐ de jiǎo dù héng liàng zhè gè wèn tí, kě yǐ huǎn hé duì zhōng cí de zhēng lùn。
How shall we call ourselves? Negroes? Blacks? Colored people? Afro-Americans? There are not new questions, and they shall remain with us as long as the identity of our people remains unresolved. But perhaps we can temper the debate over nomenclature by putting the problem in its historial perspective.- sūn xiān shēng zài tiān zhī líng, zhēn bù zhī zěn yàng zé bèi zhè xiē bù xiào zǐ sūn ní !
How Dr. Sun's ghost would rebuke these unworthy followers of his!- tóng zhì men kě yǐ huí xiǎng yī xià, yī jiǔ wǔ qī nián de wèn tí shì gè shénme wèn tí ní ?
Our comrades can well recall the situation in 1957.- nǐ zuì jìn zài gǎo shénme ní?
What are you doing after recently? - yàoshì dōuzài jiē dài chù ní。
The keys are with reception. - chéng kè : wǒ zěn me néng rèn chū lái ní ?
How will I recognize it?- hǎo de, wǒ rú hé zhī dào dào zhàn ní ?
Well,how will I recognize it?- āi yā, nà wǒ zěn me zhī dào ní ?
Well, how I will recognize it?- ō, wǒ jiāng zěn yàng rèn chū tā ní ?
Well, how will I recognize it?
|
|
|