Chinese English Sentence:
  • 拉斯加州是由俄罗斯人取名的,因为拉斯加是在1867年从俄罗斯购买的。"
    "Alaska was named by the Russians, from whom Alaska was bought in1867."
  • 特指拉斯加螃蟹王的腿。
    legs of especially Alaska king crabs.
  • 拉斯加中南部一城市。
    a city in south central Alaska.
  • 产于加拿大西北部和拉斯加。
    of northwestern Canada and Alaska.
  • 拉斯加是我们最北的州。
    Alaska is our northernmost state.
  • 拉斯加辽阔的联邦公用地
    Alaska's vast federal parkland.
  • 拉斯加天然气输送系统
    Alaska Natural Gas Transportation System
  • 拉斯加一度曾是俄国的领土。
    Alaska was once possessed by Russia.
  • 威洛拉斯加州南部、安克雷奇以北的城镇。因位于中心位置曾被申请做新的州府
    A town of southern Alaska north of Anchorage. It has been proposed as a new state capital because of its central location.
  • 我终於放下了地图,但是到拉斯加去的念头却挥之不去
    Eventually I put the map away, but the notion of go to alaska linger on.
  • 拉斯加与佛罗里达的气候相差甚远
    The climate in Alaska is a far cry from that of Florida.
  • 但是人们不把他们称为旅行者,而是称为游客,世界各地都有他们的踪迹:有的沿亚马孙河顺流而下,有的乘船到拉斯加去,有的从了伯克都飞往伊斯特岛,还有的去拍摄挪威的教堂和巴基斯坦人的服饰。
    But instead of being called travelers, they are known as tourists and they are seen all over the world floating down the Amazon , cruising to Alas-ka, flying from Timbuktu to Easter Island, and taking pictures of Norwegian churches and Pakistani costumes.
  • 现在兰才意识到他以前是如何将自己锁进一个妒忌和沮丧的空壳里?
    Alan now realized how he had locked himself into his own shell of rejection and jealousy.
  • “这个山谷很危险,”兰说,希望吓住她,引起她一种反应。
    “The valley’s dangerous,”said Alan, hoping to frighten her, to provoke reaction.
  • 她的丈夫兰,还有一个3岁的孩子里安则单独出售。
    Her husband, Alan, and 3-year-old child Ryan are sold separately.
  • 他小心翼翼地看了看她的睡袋,睡袋已经空了。兰一下子僵住了。
    He looked cautiously round her sleeping bag. It was empty and Alan froze.
  • 兰双手捧起爱丽丝的脸,在她的嘴唇上亲吻起来。
    Alan took Alice’s face in his hands and kissed her on the lips.
  • 他们绕过去,但正如兰早就知道的那样,无路可进。
    They tramped round but as Alan already knew, there was no way in.
  • 兰闷闷不乐地钻进自己的睡袋,渐渐地进入了梦乡。
    Gloomily, Alan climbed into the sleeping bag and drifted off to sleep.
  • 兰心满意足,注意到她正在再次依靠他。
    Alan noticed with satisfaction that she was becoming dependent on him again.
  • 是汤姆,即使兰曾付出所有的激情爱着她。
    Tom had, even though Alan loved her with all the passion.
  • 伦,我想你可能愿意认识一下李先生。
    Alan, I think you might be interested in meeting Mr Li.
  • 兰醒来时,晨阳暖暖地照在他的脸上。
    Alan woke with the early-morning sun gently warming his face.
  • 桑塔那服装公司的伦·布什,大发服装公司的李康。
    Alan bush of Santana Apparel. Kang Li of Dafa Garments.
  • 兰伸出一只手,她暂时握住了他的手。
    Alan reached out a hand and temporarily she took it.
  • 她一遍又一遍地问,“兰,怎么了?”
    she kept asking over and over again“Alan, what’s wrong?
  • “说不准,”兰敢肯定她一定会宁愿和汤姆在一起。
    “Not really.”Alan was certain she’d rather be with Tom.
  • 兰感到的与其说是生气,倒不如说孤独。
    But rather than feeling anger, Alan simply felt desolate.
  • 兰心里想道:要是我们从未到过那个地方该多好啊。
    If only we’d never gone there, thought Alan.
  • “求求你,上帝,”兰喃喃道,“保佑她平安。”
    “Please God,”Alan muttered. “Let her be safe.”
  • “我们走吧,”兰飞快地说。
    “Let’s go,”said Alan quickly.
  • 兰突然意识到他必须得做些什么了。
    Alan suddenly realized what he had to do.