中英慣用例句:
  • “說不準,”阿蘭敢定她一定會寧願和湯姆在一起。
    “Not really.”Alan was certain she’d rather be with Tom.
  • 美國歷史上的殖民時期;尼迪時代
    The Colonial era of U.S. history; the Kennedy era.
  • 雖然,嚴刑峻法也不可能完全杜絶罪案的發生,但是法正、管嚴定有阻嚇與抑製的效果。
    Of course, crime cannot be eradicated even with tough laws and severe punishment. But the deterrent effect will make it clear to potential law-breakers that crime does not pay.
  • 據一名被捕的基地組織成員交代,在1998年我們駐尼亞和坦桑尼亞的使館爆炸後,薩達姆更願意幫助基地組織了。
    A detained Al Qaida member tells us that Saddam was more willing to assist Al Qaida after the 1998 bombings of our embassies in Kenya and Tanzania.
  • 特市美國俄亥俄州東北部城市,位於亞剋朗東北偏東方向。特州立大學(建於1910年)位於此城,在1970年舉行的反越南戰爭的遊行中,四名學生被國民警衛隊成員槍殺。人口28,835
    A city of northeast Ohio east-northeast of Akron. Kent State University(founded1910) is in the city and was the site of a1970 demonstration against the Vietnam War in which four students were killed by members of the National Guard. Population,28, 835.
  • 當時建造金字塔定是件萬分艱鉅的事。
    It must have been a very arduous task to build the pyramid.
  • 我在同外國人談話時,講了一句大膽的話:現在看翻兩番定能夠實現。
    In my talk with foreign guests, I was bold enough to say that we would be able to quadruple our GNP by the year 2000.
  • 我們黨的十二大確定的目標是翻兩番,現在看來定能夠實現。
    The goal set by the Twelfth National Congress of the Party is to quadruple the annual gross value of our industrial and agricultural output by the year 2000, a goal which, I can say with certainty, will be achieved.
  • 我看,到本世紀末我們定會超過翻兩番的目標,到那個時候我們經濟力量強了,就可以拿出比較多的錢來更新裝備。
    I am certain that by the end of the century we can surpass the goal of quadrupling the GNP. At that time, when we are strong economically, we shall be able to spend more money on updating equipment.
  • 這種有問題的主張定會招致非議.
    Such a questionable assertion is sure to provoke criticism.
  • 這項計劃能否被接受,我看還不能定。
    I'm afraid it's questionable if the plan will be accepted.
  • 這項計劃能否被接受,我看還不能定。
    I am afraid it's questionable if the plan will be accept.
  • 這項計劃能否被接受,我看還不能定。
    I am afraid it 's questionable if the plan will be accepted.
  • 而一心衹管自傢事的人無甚嫉妒的由來,因為嫉妒是一種愛遊蕩的感情,它總在街頭閑逛,不呆在傢裏,所以古人說:“好管閑事者必定沒安好心。”
    Neither can he, that mindeth but his own business, find much matter for envy. For envy is a gadding passion, and walketh the streets, and doth not keep home: Non est curiosus, quin idem sit malevolus.
  • 之後的這幾年,席琳所錄製發行的每張專輯都受到了一定的定,像是在法國大受歡迎推崇的法語專輯"d'eux",使席琳獲得葛萊美奬年度專輯定的“fallingintoyou”,以及“let'stalkaboutlove”;
    In the years afterwards, every record of Celine was praised such as her French album "D'eux", "falling into you" which won Grammy annual album award, "let's talk about love", "S'il Suffisait D'Aimer" and a Christmas album "These Are Special Times".
  • 你完全肯定嗎?
    Are you quite sure?
  • 那輛藍色賽車在下一場比賽中定贏。
    That blue racing car is a cinch to win the next race.
  • (賽馬)在塔基州賽馬會和貝爾蒙賽馬會和在塔基州舉行的英國的大賽馬會中贏得三連冠。
    (horse racing) of a horse that has won the Kentucky Derby and the Belmont Stakes and the Preakness Stakes races.
  • 就在愛倫猶豫不决的時侯,樓上傳來了溫柔、凄婉、切的小提琴聲。音樂傢和他的琴聲在召喚她;
    And while she hesitated, from the room above came the soft, racking, petitionary music of a violin.
  • 農民的勞動雖然不一定在整個時期都持續進行,但定會占用相當長一段時間。
    and though the labours of the agriculturist are not necessarily continuous during the whole period, they must occupy a considerable part of it.
  • 我們從前的一切觀念都正在改變,我們的工作定要有很大變動。
    All our previous ideas are now in the melting-pot; our jobs are bound to change radically.
  • 學校董事會表示許
    The school board agreed.
  • 早在1859年,林當選總統之前,美國基本上還是個農業國。
    In 1859 before Lincoln was elected president,our country was largely an agrarian nation.
  • 我應該帶一件雨衣和一把雨傘,你別太定了。
    I should take a raincoat and an umbrella, you can't be too sure.
  • 收集雨水:增強尼亞婦女的能力
    Rainwater Harvesting:Empowering Women in Kenya
  • 迄今,已在尼亞三個地方安裝了可儲存520000升雨水的設施。
    So far, facilities capable of holding over 520,000 litres of harvested rainwater have been installed at three locations in Kenya.
  • 如果我們堅持我們的出價,拉夫的機器定非常合算。
    The machines at the Ralph's would be a real bargain if we insist on our bid.
  • 巴剋寫信給愛默生,希望愛默生說些有關他自己的事:---這個原來在「西聯」機構傳信的童役,不久便和國內那些著名的人物通信,像愛默生、布羅斯、臭利弗、郎菲洛、林夫人、休曼將軍、和臺維斯等。
    Soon our Western Union messenger boy was corresponding with many of the most famous people in the nation: Ralph Waldo Emerson, Oliver Wendell Holmes,Longfellow, Mrs. Abraham Lincoln, Louisa May Alcott,General Sherman and Jefferson Davis.
  •  有一個得剋薩斯人對一個阿色人吹噓自己的牧場。
    A Texan was boasting to an Arkansan about his ranch.
  • 英法則始終不贊成平等互惠原則,衹要求蘇聯保證它們的安全,它們卻不保證蘇聯的安全,不保證波羅的海諸小國的安全,以便開一個缺口讓德國進兵,並且不讓蘇聯軍隊通過波蘭去反對侵略者。
    But, from start to finish, Britain and France rejected the principle of equality and reciprocity; they demanded that the Soviet Union provide safeguards for their security, but refused to do likewise for the Soviet Union and the small Baltic states, so as to leave a gap through which Germany could attack, and they also refused to allow the passage of Soviet troops through Poland to fight the aggressor.
  • 侵略軍仍然賴在那裏不撤走。
    The aggressor troops still hung on there.
  • 侵略軍仍然賴在那裏不撤走。
    The aggressor troops still hang on there.