中英惯用短语:
  •   这本书里汇集了大量有用的料.   This book is a storehouse of useful information
  • n.  这种农活儿工低得可怜, 简直是苦役.   Such ill-paid farm work is a form of servitude
  • v.  这笔花费已使我们的金所剩无几.   This expense has depleted our funds
  •   进取投资策略   Aggressive Investment Strategy
  •   远期外币资产   forward foreign currency assets
  •   连线网资料   net data
  • n.  退休, 退休, 退却, 撤退, 幽静地方, 偏僻地方, 隐居处, 收回, 退隐的生活方式, (固定产的)报废, 退废, 引退   retirement
  • adj.  适合俱乐部会员格的, 善交际的, 友好的, 合群的, 有格作为俱乐部会员的   clubbable
  •   逆向资本密度增加   Reverse Capital Deepening
  • adj.  选民须为选区居民之格.   residential qualifications for voters, ie requiring that they should reside in the constituency
  • v.  逐渐渺茫的希望、 渐渐用完的物、 渐渐枯竭的金.   diminishing hopes, supplies, funds
  •   通信资源   communication resource
  • adj.  通货膨胀引起的增加工的要求.   inflationary wage claims
  • n.  造船工人为提高工而举行了罢工.   went out on strike for higher pay
  • n.  那些石油股票是有利可图的投.   Those oil shares were a good investment, ie have been profitable
  • n.  那名工会代表受到了指责, 说他是方的傀儡.   The union representative was accused of being a puppet of the management