中英慣用短語:
  • v.  烈日照射著這個地方.   The hot sun shone down on the scene
  • n.  烤器, 烤子雞, 爭吵者, 酷熱的子   broiler
  • v.  照相製版, 太陽攝影機, 光儀, 用太陽攝影機拍攝, 用光儀傳遞   heliograph
  •   燃料日消耗量   daily fuel consumption
  •   片山病, 本裂體吸蟲病, 本血吸蟲病   Katayama disease
  • n.  特別不愉快或不幸的子   One of these days he'll realize what a fool he's been. 不久他就會明白他一直是多麽愚蠢. one of those `days an especially unpleasant or unlucky day
  • n.  猶太人的)五旬節(慶祝收穫的節, 為逾越節次起之50).   Jewish harvest festival that takes place fifty days after the second day of the Passover (
  • n.  狗, 卑鄙的人, 犬, 犬科動物, 雄狗, 雄獸, 類似犬的動物, 跑狗, 無賴漢, 壞蛋, 小人, 廢物, 傢夥, 妄自尊大, 裝闊氣, 鋪張, 雙腳, 小紅腸, 紅腸夾心面包捲, 不受喜愛的人, 鐵架, 大犬座, 軋頭, 擋塊, 止動器, 卡爪, 拔釘鉗, 鈎, 挂鈎環, 夾扣, 把手, 支架, 假, 幻, 霧虹, 小塊雨雲, 失敗之作, 劣質品, 滯銷商品, 虧本投資, 貶值股票, 醜婦, 破産, 毀滅, 本票, 期票, 妓女, 印第安族, 公狗, 傢夥, 小子, 賽狗   dog
  •   狗回頭吃自己吐出來的東西; 重犯舊罪惡。   The dog returns to his vomit.
  • n.  現代民主的日臻成熟.   the gradual flowering of modern democracy
  • n.  現在這個村裏許多農捨其房主都是專來度過星期六和星期的人.   Many of the cottages in the village are now owned by weekenders
  •   現復你方...月...關於...的來信   We wish to refer to your letter of... concerning
  • indef det  現很常見, 且日益普遍   Less, instead of fewer, is now commonly and increasingly used with plural nouns 與復數名詞連用時, 用less而不用fewer
  • v.  珍妮目前在都柏林小住幾, 她的傢是在貝爾法斯特.   in Belfast
  • n.  球, 天體, 圓形物, 球形物, , 月, 星, 地球, 世界, 眼球, 眼睛, 寶球, 集合體, 有組織的整體, (象徵王權的)寶珠, 球體   orb
  •   理貨日報表   daily tally report