中英惯用短语:
  • n.  跌倒, 翻斤斗, 跌落, 一片混乱, 紊乱不, 摔跤   tumble
  •   身体瘦得脱形, 败落得不成样子, 瘦弱不, 与以前判若两人   be a [the] wreck of one's former self
  • v.  这土地因遭暴雨侵蚀及使用过度已贫瘠不.   Heavy rain and excessive use have impoverished the soil
  • n.  这房子已破旧不, 但还有可利用的价值.   The house is very dilapidated but it has possibilities
  • adj.  这房子脏乱不堪.   It looks terribly slummy in this house
  • n.  那城堡已破败不堪.   The castle has fallen into ruin
  • adj.  那房子残破不堪.   The house was in a sorry state
  • adj.  那计画遭到狼狈不的失败.   The plan was a miserable failure
  •   重提旧事(尤指不愉快或令人难者)   mention sth that has been forgotten, esp sth that is unpleasant or embarrassing
  • adj.  难受的, 费劲的, 令人厌烦的, 难的, 令人气愤的, 恼人的, 试验的, 令人烦恼的, 考验的   trying
  • adv.  颤抖著, 摇动著, 虚弱不地, 颤抖着, 摇动着, 不稳定地, 不坚定地   shakily
  • n.  饥饿的人, 饥饿者, 营养不良的人, 因饥饿而瘦弱不的人或动物, 挨饿者, 饿瘦了的人   starveling
  • n.  龙虾的一种, 食虫虾, 斯比虾, 蒜味明虾(一种菜肴), 挪威海蛰虾   scampi
  • n.  (使某人)感到非常难   feel very embarrassed