中英惯用短语:
  •   海里,  ([]=6,080 尺, 国又叫 admiralty mile, [美]=6,080. 27 尺)   a nautical (geogrophical) mile
  •   浸刑椅(国15-18世纪所施行的一种刑罚, 将犯人绑在池边中跷跷板的外端, 然后时起时落地浸入水中)   ducking stool (=scold's chair)
  • n.  液量或乾量单位(在国约合50加仑, 在美国约合62加仑).   liquid or dry measure, about 50 gallons in Britain, 62 gallons in the US
  •   液量盎司(制等於十二分之一品脱, 美制等於十六分之一品脱). =>App 4, 5 见附录4、 5.   liquid measure equal to one twentieth of an Imperial pint or one sixteenth of an American pint
  • n.  深受同胞爱戴的英雄.   a hero much loved by his countrymen
  • n.  深深扎根於国人意识中的看法.   attitudes that are deeply ingrained in the English consciousness
  • adj.  深远达100英尺的土地   a plot of land 100 feet deep, ie going back this distance from a road, fence, etc
  • n.  混乱, 骚乱, 疯人院, 疯人院逃出来的病人, 精神病院, 喧闹声, 疯狂状态, 国伦敦东南部圣母玛利亚疯人院的俗称, 喧闹的地方, 骚乱情景   bedlam
  • n.  清教徒(16世纪和17世纪国基督教新教徒之一派, 主张简化宗教仪式)   Puritan member of the party of English Protestants in the 16th and 17th centuries who wanted simpler forms of church ceremony
  • n.  温斯利代干酪, 国产的一种长毛羊, (国约克郡的)温斯利代尔干酪   wensleydale
  • n.  港深四英寻.   The harbour is four fathoms deep
  • v.  游一里、 比赛游泳、 游过河   swim a mile, race, river
  •   湖区(位於格兰西北部). =>illus at App   region of lakes and mountains in NW England
  •   湖畔诗人(国浪漫主义诗人, 尤指住在湖区的华兹华斯、 柯尔律治和骚塞).   English romantic poets, esp Wordsworth, Coleridge and Southey, who lived in the Lake District
  • adj.  漂亮的, 俊俏的, 清秀的, 标致的, 秀丽的, 优美的, 美好的, 悦耳的, 有趣的, 愉快的, 好大的, 好多的, 机灵的, 巧妙的, 狡猾的, 恰当的, 贴切的, 魁伟的, 勇的, 好的, 妙的, 优柔的, 女人气的, 迷人的, 可爱的, 女人气的(男孩), 很不好的   pretty
  • n.  漂亮的、 俊的...面孔   a pretty, handsome, etc face