修zhòngyīngguànyòngduǎnyù:
| - v. nà gè yǔ yán jiào xué dà gāng xū quán miàn xiū dìng . The language syllabus needs to be completely overhauled
- n. nà xiū dào yuàn xiàn yǐ chéng fèi xū . The abbey is now a ruin
- n. nà xiū dào yuàn de yí jì yǐ dàng rán wú cún . Not a vestige of the abbey remains
- v. nà tái fā dòng jī gāi dà xiū liǎo . The engine is due for an overhaul
- n. nà chéng bǎo yào yòng jù zī jìn xíng quán miàn zhěng xiū . The castle will undergo extensive and costly renovations
- n. nà wū dǐng zài xiū lǐ shí yào yòng dōng xī zhī zhù . The roof will have to be propped up while repairs are carried out
- adj. nà fáng zǐ kàn lái yán zhòng shī xiū . The house looks very neglected
- v. nà zhèng cè wéi jīng xiū gǎi hòu shǐ huò wěi yuán huì tóng yì . The policy was agreed by the committee, but only in a modified form
- n. nà sōu bān lún yǐ jīng quán miàn zhěng xiū . The liner has been refitted from stem to stern
- bù fēn xiū cè selective revision
- bù fēn qǔ xià xiū fù hòu zài zhuāng shàng crop fair and refit
- vt. zhòng xiū biǎo miàn , guāng miàn , huàn miàn , zhòng mó , gēnghuàn , zhěng xiū ( jiàn zhù wù) biǎo miàn reface
- vt. zhòng zuò , zài gōng zuò , zài jiā gōng , zài dù shǐ yòng , xiū gǎi , xiū zhèng , chóngxīn jiā gōng hòu lì yòng , chóngxīn zuò , chóngxīn jiā gōng , chóngxīn shí xīng , gǎi xiě , zhòng xiě rework
- vt. zhòng zhì , gǎi zào , xiū gǎi , fān xīn , chóngxīn shè zhì , chóngpāi remake
- n. zhòng jiā rè , zài tiáolǐ , fān xiū , gēngxīn , xiū zhěng reconditioning
- n. chóngfù shuō de rén , bèi sòng zhě , guàn fàn , duō cì rù yī jiān yù zhě , chóngfù tóu piào zhě , zhòng kǎo zhě , zhòng xiū zhě , liú jí zhě , zhòng fā qì , zhuǎn bō qì , zhōng jì qì , zēng yīn qì , chuán shū zhuāng zhì , bāng diàn jī , wéi pán , huó tào zhá jī de jī zuò , lián fā qiāng , zhuànlún qiāng , xún huán xiǎo shù , fù shì qì , dǎ huáng biǎo , zhuǎn fā qì repeater
|
|
|