中英惯用短语:
  •   [谚]溪浅水声喧, 有学识的人最会夸夸其谈。   Shallow streams make most din.
  •   [谚]熊抓到, 就想卖熊皮; 高兴得太早。   Sell the bear's skin before one has caught the bear.
  •   [谚]狮子有人们画得那么凶猛; 传闻往往言过其实。   The lion is not so fierce as he is painted.
  •   [谚]留得青山在, 不怕柴烧。   While there is life there is hope.
  •   [谚]看着的水壶永不开(性急也用)。   A watched kettle never boils.
  •   [谚]钱是没有味的。   Money has no smell.
  •   [谚]鞋匠的老婆鞋穿。   The shoemaker's wife often goes in ragged shoes.
  •   [谚]魔鬼并不象人们所画的那么黑(指人们害怕或不喜欢的人并不象 一般说的那么坏; 事情有传说的那么可怕)。   The devil is not so black as he is painted.
  •   [谚]黄鼠狼给鸡拜年, 安好心。   I fear the Greeks, even when bringing gifts.
  •   [贬]有什么特别的东西, 平平常常的东西   nothing out of the ordinary
  • n.  pl.臭气,没用的副产品   effluvia
  •   vt.常去 vi.经常出没   haunt
  •   ‘该走了.’‘我还准备好呢.’   It's time to go. ' `I'm not ready yet.'
  •   【体】有接住容易接的球   muff an easy catch
  •   【军】有事, 一切正常   all's well
  •   【商】不保证商品有瑕疵   with all faults