出中英慣用短語:
| - [俚]犯愚蠢可笑的錯誤, 出醜 pull a boner
- [俚]犯愚蠢可笑的錯誤, 出醜 to make a boner
- [俚]耍詭計欺騙某人; 出賣 某人 put the double on sb.
- [俚]耍詭計欺騙某人; 出賣 某人 put the double on sb.
- [俚]踢出, 逐出, 解雇, 開除 hoof out
- [口] "决不"二字不要輕易出口。 Never is a long word.
- [口] "决不"二字不要輕易出口。 Never is a long day.
- [口] "决不"二字不要輕易出口。 Never is a long time.
- [口](不情願地)交出, 交付, 放棄 fork over
- [口](不情願地)交出, 交付, 放棄 fork out
- [口](不情願地)交出, 交付, 放棄 fork up
- [口](使人丟臉的)打擊; 挫折; (出乎意料的)失望 smack in the eye
- [口](因出力或恐懼而)全身冒汗 sweat like a pig
- [口](大、?愕奈裼?出去一下, 出去有點事 go somewhere
- [口](由於太激動)某人說不出話來, 不知道說什麽好 words fail sb.
- [口](通過雷達等電子儀器)定出(某物的)位置 get a fix on
|
|
|