Chinese English Phrase:
  • n.  体育馆、 场中只容一人进或的)旋转栅门.   revolving gate that allows one person at a time to enter or leave a stadium or sports ground (
  • adj.  体面的中产阶级的身、 正派人所受的教养   a respectable middle-class background, upbringing, etc
  •   余液倾出铸造   slush casting
  •   余热排出系统   residual heat removal system
  • v.  作...姿势, 作姿势, 令取某种姿势, 摆姿势, 作姿态   posture
  • adj.  作为[成为]突的或重要的   become prominent or important
  •   作为食物售的)角鲨, 角鲨鱼片.   dogfish sold as food (
  • n.  作[露]痛苦的怪相.   give a grimace of pain
  •   作出决定的过程   decision process
  •   作出庄严保证[声明]   put one's hand on one's heart
  •   作有利于...的决定; 赞成做某事; 判决(某人)胜诉   decide for
  •   作有利于...的决定; 赞成做某事; 判决(某人)胜诉   decide in favour of
  • v.  作牺牲以获得(某事物)   by a sacrifice
  • n.  作这些改变主要是为了追求利润.   The pursuit of profit was the main reason for the changes
  • n.  作好准备以对付可能现的紧急情况   keep one's `powderdry keep in a state of readiness to cope with a possible emergency
  • n.  作猪哼者, 猪, 发呼噜声的动物, 鸣不平者, 石鲈, 哼哼或咕哝的人, 摔跤运动员   grunter