中英慣用短語:
  •   手提鼓風機   portable blower
  • n.  手風琴, “Z”形插孔   accordion
  • n.  手琴演奏者, 手琴演奏傢, 手琴師   accordionist
  • n.  打, 逆行, 鞭打, 棒打, 放縱的聚會thrashout, 徹底討論以求得答案, 反復研討後獲得, 打𠔌, 逆浪行進   thrash
  •   打下某人的架子, 殺某人的威   take the frills out of sb.
  • vi.  打滾, 波浪滾滾地嚮前, 過度沉醉於, 顛簸而行, 搖擺, 疾吹, 冒出, (船)在浪中顛簸, (快活得)在泥水中打滾, (常與in連用)沉溺於, 沉迷, 顛簸   wallow
  • n.  打獵, 搜索, 追尋, 尋找, 尋綫, 亂調, 振蕩, 擺動, 懸動, 偏航, 麯折行車, 趨於自激振蕩的傾嚮, 同步電機速度振蕩, 自動振蕩, 自調整, 扇運轉不穩定, 狩獵, 獵狐, 追逐   hunting
  •   托賓式通風管   tobin tube
  • n.  掃興的人, 煞風景   killjoy
  •   掃氣鼓風機   scavenging blower
  • n.  掃除, 席捲, 範圍, 掃, 揮動, 揮動的範圍, 綿亙的區域, 蜿蜒的部分, 嚮前疾馳, 掃蕩, 攻擊, 寬大的車葉片, 扇葉, 賭金獨得, 掃煙囪的人   sweep
  • n.  揚起許多帆(以增加速度).   raise many sails in order to increase speed
  •   扯起異常多[所有]的帆   crowd [clap on](all) sail(s)
  •   承運人風險   CR carrier's risk
  • v.  技藝、 表演等的)手法, 格   manner or style of workmanship,performance, etc (
  •   把…當成)耳旁風   Like water off (on) a duck's back