中英慣用短語:
  • n.  憎惡, 反感, 厭惡, 不相, 被人厭惡的事物   antipathy
  • adj.  憔悴的, 形枯槁的, 兇暴的, 難馴服的, 野性的, 成年被捕的   haggard
  • adj.  憔悴的, 形枯槁的(尤因憂愁或缺覺等所致)   looking tired and unhappy, esp from worry, lack of sleep, etc
  •   我一纍就容易發脾氣.   Being tired often makes me short-tempered
  •   我不明白她怎麽能忍他[忍受他的虐待].   his cruelty to her
  •   我不能忍傢中有這種行為.   I cannot have such behaviour in my house
  • v.  我不能忍這種行為[你這樣做].   your behaving in this way
  • n.  我們好不易纔作出離開的决定.   We took the difficult decision to leave
  • v.  我們應該使教學大綱內多樣化, 可以多吸引學生.   We must try to diversify the syllabus to attract more students
  • v.  我們必須努力剋服這種偏見, 從而在信仰上采取更為寬的態度.   We must struggle against this prejudice for a more tolerant attitude to our beliefs
  • adj.  我們有個多餘的手提箱, 但是不太易拿出來.   We've got a spare suitcase but it's not very get-at-able
  • adj.  我們談話[討論]的內一直相當廣泛.   discussion fairly general
  •   我做我原先的那份工作要帶勁得多. Aged is more formal than old and is used of very old people who have possibly become physically weak.*aged比old文些, 用以指年老的人, 可能身體亦衰弱. If one wishes to be polite and respectful, one can describe old people as elderly. 若想客氣些、 尊敬些, 可用elderly來形老人. Ancient and antique are usually only applied to things. *ancient和antique通常僅用於事物. We call ancient something that existed a long time ago *ancient用以形經歷了久遠年代的事物   I was much happier in my old job.
  • n.  我再也不能忍你這種粗暴行為了.   I won't stick your rudeness any longer
  •   我决不忍這種傲慢無禮的行為.   I won't stand for this insolence
  • adj.  我决不致於笨得以為那是易的事.   I'm not so simple as to think it will be easy