您中英惯用短语:
| - v. 请您这边走. Come this way, if you please
- conj. 请留下您的名字, 我们尽快和您联系. If you would care to leave your name, we'll get in touch as soon as possible
- conj. 请稍坐, 我这就通知经理说您来了. I'll tell the manager you're here
- v. 请等一等就轮到为您服务了. your turn to be served
- adj. 请签上您的姓及名字的首字母. Sign your name and initials, ie your surname and the initial letters of your other names
- 请问, 这是您的座位吗? Excuse me, is this your seat?
- n. 谢谢. 您真是君子. Thank you. You're a real gentleman
- n. 谢谢您的惠顾. We thank you for your patronage
- 谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行了。(两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中 Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) and please, call me Johnathan. (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets.)
- 这种药是为了保护您的胃 This medicine is used for protecting your stomach
- n. 邀请您作布里斯托尔末期病人安养所的赞助人. You are invited to become a Friend of the Bristol Hospice, ie to contribute money regularly
- 那本书是您的吗? Is that book yours?
- 陛下(您) Your Majesty
- n. 麻烦您把盐递给我行吗? May I trouble you for the salt?
- (用于信函末尾的客套)谨启,您的忠诚的 yours sincerely
|
|
|