中英慣用短語:
  •   [諺]兩人騎一匹馬, 總有一人坐在後面(意指衹能有一個第一把手)。   When two ride on one horse, one must sit behind
  •   [諺]兩次上鈎的魚是蠢魚; 智者不上兩回。   It is a silly fish that is caught twice with the same bait.
  •   [諺]前怕狼後怕虎, 不了獵戶。   He that feareth every bush must never go a-birding.
  •   [諺]衹要目的正, 可以不擇手段。   The end justifies the means.
  •   [諺]好聽的諾言不能飯吃。   Fine words butter no parsnips.
  •   [諺]好聽的諾言不能飯吃。   Fair words butter no parsnips.
  •   [諺]好聽的諾言不能飯吃。   Kind words butter no parsnips.
  •   [諺]好聽的諾言不能飯吃。   Soft words butter no parsnips.
  •   [諺]天的苦惱就夠人受了[別再為明天操心了]。   Sufficient for the day is the evil thereof.
  •   [諺]天的苦惱就夠人受了[別再為明天操心了]。   Sufficient unto the day is the evil thereof.
  •   [諺]恭維不能當飯吃。   P-is not pudding.
  •   [諺]提琴雖老, 仍可奏出好的麯子; 老益壯。   There's many a good tune played on an old fiddle.
  •   [諺]每動怒時, 先要冷靜一下。   When angry, count a hundred.
  •   [諺]沒有終身的傻瓜, 也沒有終身不傻瓜的人。   None is a fool always, every one sometimes.
  •   [諺]燈臺衹照人不照己(意指事者往往最不瞭解情況)。   The darkest place is under the candlestick.
  •   [諺]狐狸來說教, 心鵝被盜。   When the fox preaches, take care of your geese.