Chinese English Phrase:
  •   [美口]大部分, 许多   a great of
  •   [美口]大量的, 许许的   right smart (of)
  •   [美口]话的人; 吹牛家, 空谈家   be a lot of noise
  •   [美口]非常多   a nation sight of
  •   [苏口]爱丁堡(Edinburg)的别名(相当于英语 Old Smoky, 爱丁堡烟囱, 烟雾迷漫, 故有此称)   A-Reckie
  •   [英、口]得很; 不值钱   two a penny
  •   [英、口]得很; 不值钱   ten a penny
  •   [谑]哪有这么的“也许”? (这是双关语, 因 maybes与may bees同音)   May bees don't fly all the year long.
  •   [谚] 达到目的的方法得很。   There are more ways than one to kill a cat.
  •   [谚]为金钱侍奉上帝的人, 必为更的钱替魔鬼效劳; 有奶便是娘。   He that serves God for money will serve the devil for better wages.
  •   [谚]人多好办事。   Many hands make light work.
  •   [谚]什么事儿都新鲜不了久。   A wonder lasts but nine days.
  •   [谚]厨子了煮坏汤; 木匠了盖歪房。   Too many cook spoil the broth.
  •   [谚]多听少说。   Give every man the ear, but few the voice.
  •   [谚]多听少说。   H-much, speak little.
  •   [谚]多多益善。   P-is no plague.