Chinese English Phrase:
  • v.  他们应少到各处游荡, 多用时间照看子女.   They should spend less time gallivanting about and more with their children
  • v.  他们想要一套大的单元房.   They want a bigger flat
  • n.  他们拿不出那指控的依据来.   They couldn't make the charges stick, ie prove that they were true
  • adj.  他们用一树干建造了一个简陋的棚子.   They built a primitive shelter out of tree trunks
  • n.  他们的婚姻一开始就有不稳固.   Their marriage got off to rather a shaky start
  • adj.  他们的婚姻好像有问题.   Their marriage seems a bit rocky
  •   他们的房子和我们的差不多, 只是我们的花园大.   Their house is similar to ours, but ours has a bigger garden
  • n.  他们纯粹出於忌妒才说你这坏话.   They only say such unkind things about you out of envy, ie because they are full of envy
  •   他们花了那些钱.   They've spent that much, ie as much as is indicated
  • n.  他们跑上山坡, 同时有小石子滚了下来.   Small stones rolled down the hillside as they ran up
  • adj.  他们这日子神气活现, 大概不再和我们这样的普通人说话了.   They're so grand these days that they probably don't talk to ordinary mortals like us any more
  • n.  他利用那有权有势的朋友帮助他走後门, 到政府行政部门任职.   He used his influential friends to help him get into the civil service by the back door
  • n.  他又多喝了酒, 口齿也就更不清楚了.   As he drank more wine his articulation became worse
  • v.  他受到他们嘲笑恼羞成怒, 说了一过头的话.   He was provoked by their mockery to say more than he had intended
  • adj.  他受到这指控仍处之泰然.   He remained unruffled by the charges
  • conj.  他可是个正人君子, 虽然有时略显得傲慢了.   He's a real gentleman, if a little pompous at times