出中英慣用短語:
| - n. 他皺著眉顯出不解的樣子. His face wore a puzzled frown
- n. 他盛怒之下衝出會場. He stormed out of the meeting in high dudgeon
- v. 他盛怒之下大搖大擺走出了房間. He pranced out of the room in a fury
- v. 他看出她心情不好, 想逗她笑好讓她不再想煩惱的事. He could tell she was in a bad mood, and tried to laugh her out of it
- n. 他眼裏露出恐懼的目光. His fear showed in his eyes
- 他神色平靜, 似乎並不知道已出事了. He seemed serenely unaware that anything had gone wrong
- v. 他穿上禦寒的大衣冒雪外出. Fortified against the cold by a heavy coat, he went out into the snow
- v. 他突然出現使我大吃一驚. I was completely nonplussed by his sudden appearance
- v. 他竪起大衣領子, 匆匆冒雨出去了. He turned up the collar of his coat and hurried out into the rain
- v. 他竟沒認出那是你? 真可笑! And he didn't realize it was you? What a laugh
- v. 他竭力(從他跌入的灌木叢中)掙脫出來. He tried to disentangle himself (from the bushes into which he had fallen).
- v. 他笑時露出了一口漂亮的白牙. When he smiled he exposed a set of perfect white teeth
- n. 他精神抖擻準備出發. He's full of sap and ready to start
- n. 他純粹出於惡意抨擊政府. His attack on the government was pure vitriol
- adj. 他經濟睏難, 明擺著的出路是少花錢. Spending less money is the obvious answer to his financial problems
- v. 他經過多年的研究, 逐漸總結出了新的理論. He has evolved a new theory after many years of research
|
|
|