Chinese English Phrase:
  • n.  尚未成年(如在国为18岁以下).   be in one's minority, eg under 18 in the UK
  • abbr.  尤作公文、 信封等的标记)为女王[王]陛下效劳.   His Majesty's Service (
  • n.  尤指在国)小姐(某些贵族女儿的尊称, 用时带名)   title used with the first name of the daughters of some nobles (
  • n.  尤指苏格兰和格兰北部的)燕麦饼   thin flat cake made of oatmeal (
  •   尤指国在煤气私有化前的)煤气供应局.   public body controlling the supply of gas for domestic and industrial use (
  •   尤指国的)理工学院   college for advanced full-time and part-time education, esp in scientific and technical subjects (
  • v.  尤指式橄榄球)踢球(射门)得分   by kicking the ball (
  • n.  尤指格兰北部的)山谷   valley, esp in Northern England (
  •   尤用於美式语的)Yours truly 是信末最常见的敬语, 用於正规的及半正规的书信均可. The correct style is to use Yours faithfullyto end a letter which begins Dear Sir/Madam (ie when the name of the person being addressed is not known to the writer) and Yours sincerely/truly after Dear Mr/Mrs/Miss/Ms Smith (ie when the name is known but the person is not well known to the writer). 正确的格式是在信的开头用 Dear Sir/Madam(即不认识收信人), 则信末用 Yours faithfully, 而在信的开头用 Dear Mr/Mrs/Miss/Ms Smith(即知其名而不熟悉者)则信末用 Yours sincerely/truly. *In US English Sincerely, Sincerely yours and Yours truly are often used. 在美式语中常用 Sincerely、 Sincerely yours、 Yours truly. *If the writer knows the addressee personally, the first name is used and With best wishes may be added. 若写信人与收信人相识, 则信的开头用收信人的名字(不用姓), 信末可加 With best wishes. *More familiar still is the use of the first name and Yours (ever). 关系更密切者, 信的开头用收信人的名字(不用姓), 信末用 Yours (ever).   Yours truly are the commonest ways of ending formal and semi-formal letters. *Yours faithfully、 Yours sincerely、 (
  •   尤用於苏格兰和格兰北部)女孩儿, 少女, 姑娘. Cf 参看 laddie.   girl; young woman (
  • n.  巡回法庭、 季审法院(1971年以前格兰及威尔士的法院)   a court of assize, a court of quarter-sessions, ie courts in England and Wales before 1971
  •   工业革命, 产业革命(18及19世纪国及其他西方国家转变为工业社会的发展过程).   development of Britain and other western nations into industrial societies in the 18th and 19th centuries
  • v.  工党租用音乐厅作选举会场. In US English rent (out) is used in all the above meanings and hire can mean `employ' 在美式语中rent (out)用於上述各义, 而hire可指employ(雇用)   The Labour party hired a concert hall for the election meeting.
  •   工党(国主要政党之一, 主要代表工人利益). Cf 参看 the Conservative Party (conservative), the Liberal Democrats (liberal).   one of the major political parties in Britain, representing esp the interests of workers
  • v.  工资提高5%对收入最低的工人来说相当於全年收入增加250镑.   A wage rise of 5% represents an annual increase of 250 for the lowest-paid workers
  • adj.  巴巴多斯曾是国的殖民地, 现已独立.   Barbados was once a British colony, but now it's independent