英Chinese English Phrase:
| - n. 尚未成年(如在英国为18岁以下). be in one's minority, eg under 18 in the UK
- abbr. 尤作公文、 信封等的标记)为女王[英王]陛下效劳. His Majesty's Service (
- n. 尤指在英国)小姐(某些贵族女儿的尊称, 用时带名) title used with the first name of the daughters of some nobles (
- n. 尤指苏格兰和英格兰北部的)燕麦饼 thin flat cake made of oatmeal (
- 尤指英国在煤气私有化前的)煤气供应局. public body controlling the supply of gas for domestic and industrial use (
- 尤指英国的)理工学院 college for advanced full-time and part-time education, esp in scientific and technical subjects (
- v. 尤指英式橄榄球)踢球(射门)得分 by kicking the ball (
- n. 尤指英格兰北部的)山谷 valley, esp in Northern England (
- 尤用於美式英语的)Yours truly 是信末最常见的敬语, 用於正规的及半正规的书信均可. The correct style is to use Yours faithfullyto end a letter which begins Dear Sir/Madam (ie when the name of the person being addressed is not known to the writer) and Yours sincerely/truly after Dear Mr/Mrs/Miss/Ms Smith (ie when the name is known but the person is not well known to the writer). 正确的格式是在信的开头用 Dear Sir/Madam(即不认识收信人), 则信末用 Yours faithfully, 而在信的开头用 Dear Mr/Mrs/Miss/Ms Smith(即知其名而不熟悉者)则信末用 Yours sincerely/truly. *In US English Sincerely, Sincerely yours and Yours truly are often used. 在美式英语中常用 Sincerely、 Sincerely yours、 Yours truly. *If the writer knows the addressee personally, the first name is used and With best wishes may be added. 若写信人与收信人相识, 则信的开头用收信人的名字(不用姓), 信末可加 With best wishes. *More familiar still is the use of the first name and Yours (ever). 关系更密切者, 信的开头用收信人的名字(不用姓), 信末用 Yours (ever). Yours truly are the commonest ways of ending formal and semi-formal letters. *Yours faithfully、 Yours sincerely、 (
- 尤用於苏格兰和英格兰北部)女孩儿, 少女, 姑娘. Cf 参看 laddie. girl; young woman (
- n. 巡回法庭、 季审法院(1971年以前英格兰及威尔士的法院) a court of assize, a court of quarter-sessions, ie courts in England and Wales before 1971
- 工业革命, 产业革命(18及19世纪英国及其他西方国家转变为工业社会的发展过程). development of Britain and other western nations into industrial societies in the 18th and 19th centuries
- v. 工党租用音乐厅作选举会场. In US English rent (out) is used in all the above meanings and hire can mean `employ' 在美式英语中rent (out)用於上述各义, 而hire可指employ(雇用) The Labour party hired a concert hall for the election meeting.
- 工党(英国主要政党之一, 主要代表工人利益). Cf 参看 the Conservative Party (conservative), the Liberal Democrats (liberal). one of the major political parties in Britain, representing esp the interests of workers
- v. 工资提高5%对收入最低的工人来说相当於全年收入增加250英镑. A wage rise of 5% represents an annual increase of 250 for the lowest-paid workers
- adj. 巴巴多斯曾是英国的殖民地, 现已独立. Barbados was once a British colony, but now it's independent
|
|
|