Chinese English Phrase:
  • n.  诺言, 定, 希望, 许诺, 许诺的东西, 定的事项, 指望, 有希望, 预兆, 预示, 展望, 成功的征兆(或理由), 允诺, 答应   promise
  • n.  调节器, 调理池, 冷却部, 调料槽, 空气调节装置, (硬水)软化剂, 制剂, 调节剂, 教练员, 驯兽师, (商品)检查员, 护发剂, 调节者, 调节装置   conditioner
  • n.  象的怀孕期大为624日.   Elephants have a gestation period of about 624 days
  •   财富约束   Wealth Constraint
  •   贲门括约肌   Cardiac sphincter
  •   贸易约束   restraint of trade
  •   费拉约港   Portoferraio
  • v.  资方提醒有必要进一步节.   The management warnedof the need for further belt-tightening, ie economy
  • adj.  赠予的, 沉溺的, 定的, 一定的, 特定的, 定的, 给予的, 赠送的, 已知的, 假设的, 习惯于...的, 爱好...的, 签定的, 指定的, 假使的, (公文等在某一日期)签订的   given
  •   赠予的,沉溺的,约定的   given
  • n.  起束或控制作用的事物   thing that restrains or controls
  • n.  起草一份合同、 议会法案、 条等   draft a contract, parliamentary bill, treaty, etc
  •   身体健康检查谘询预服务专线   Physical Examination
  •   身体的约束   physical restraint
  • n.  边缘, 垫皮, 衬底, 石桥, 田埂, 地头, 河边高地(尤指德兰士瓦的翰内斯堡市附近的产金丘陵), 边, 缘, 卡圈, 滑阀的台肩, 凸缘, 兰特(南非的货币单位), 鞋后根与鞋底中间的垫皮   rand
  •   运输合同运输契约   Contract of Carriage