将中英惯用短语:
| - 我们就是 这样, 请你将就些吧 take us as you find us
- 我们就是这样, 请你将就吧。 must take us as you find us
- n. 我们已将最小的那间卧室改成新生婴儿的幼儿室. We've turned the smallest bedroom into a nursery for our new baby
- adj. 我们必须做出决定的日子即将来临. The day is nearing when we'll have to decide
- adj. 我们搬家後, 请将邮件转递(到我们的新住处). when we move
- v. 我们无法将钢琴搬过这道门. We couldn't get the piano through the door
- 我们有没有对付焦虑的良药呢?“我非常害怕,”JulieWhite说。不过,她有应付之道:瑜伽术的肢体伸展和深呼吸。这一练习可以使她平静下来,效果极佳,以至当恐怖升级以后,White将她的练习也升了级--从一天一次课到一天两次。她说:“瑜伽是我的镇定剂。” Is there an antidote to anxiety? "I'm very frightened, " said Julie White. But she has a remedy: the stretching and deep breathing of yoga. The practice is so calming that after the terror upgrade, White made an upgrade of her own--from one class a day to two. she says, "Yoga is my tranquilizer."
- adv. 我们现在没有电视也得将就著, 到时候就好了. We'll have to manage without a TV until then
- v. 我们的食物其实并不够分的, 只好(用现有的东西)将就了. We haven't really got enough food for everyone but we'll have to make shift (with what we've got).
- adj. 我们若继续破坏自然环境, 将会有更多的动物绝种. If we continue to destroy the countryside many more animals will become extinct
- v. 我们要想一想买新房子的事了, 时机即将来临. The time is approaching when we must think about buying a new house
- v. 我们面临许多问题, 但终将获得成功. We are faced with a lot of problems but we'll win through in the end
- v. 我借不到这笔钱, 只好将就了. I can't borrow the money so I'll have to manage without
- v. 我动气了, 但她一笑, 又将我的气儿给消了. I felt angry, but her smile disarmed me
- adj. 我对成功[我们将获得成功]抱有希望. that we shall succeed
- v. 我将不得不催促他把欠我的钱还给我. I shall have to prod him to pay me what he owes
|
|
|