将中英慣用短語:
| - 恩將仇報、以怨報德、忘恩負義 bite the hand that feeds one
- 恩將仇報以怨報德忘恩負義 bite the hand that feeds one
- n. 惠斯特或橋牌等牌戲的)王牌, 主牌, 將牌 card of a suit that temporarily has a higher value than the other three suits (
- 慣性銷售(將貨物送至未訂購者處, 希不遭退貨而成交, 事後清帳). sending of goods to a person who has not ordered them, in the hope that he will not refuse them and will therefore later have to pay for them
- vt. 感謝, 謝, 感謝, 道謝, 感謝, 請, 責怪, 要...負責, 用於表示強製的要求, 用將來時 thank
- 我不在的時候我的助手將代表我處理事務. My assistant will stand in for me while I'm away
- n. 我們不斷進行實驗, 直至將所需顔色調配成功. We experimented until we succeeded in mixing the right colour
- adj. 我們今天已將新目錄發送給你們了. We have today forwarded you our new catalogue
- 我們將婚禮(日期)提前了一周. our wedding by one week
- 我們將盡快進行調查. We will carry out the enquiry as expeditiously as possible
- v. 我們將拚死一試. We shall do it or perish in the attempt
- adj. 我們將來的計畫尚難逆料. Our future plans are still unsettled
- v. 我們將樹連根挖起. We dug up the tree by its roots
- n. 我們將汽車滯銷歸咎於海外需求量太低. We blame poor overseas demand for the car's failure
- n. 我們將給這些東西編為一至十號. We'll number them from one to ten
- v. 我們將遷往紐卡斯爾南部. We're relocating just south of Newcastle
|
|
|