中英惯用短语:
  • n.  穿梭, 往返移动之物, 梭, 滑梭, 梭形针, 滑闸, 水闸, 穿梭般来回, 短程来回运输, 穿梭式来回不停的航运输机, 往返飞船, 航天飞机, 渡运飞行器, 气压传送装置, 穿梭旅行, 穿梭外交, 织布梭, 缝纫机上的滑梭, (飞机、火车和汽车等在两地间的)定期往返班次, 羽毛球, 往返汽车, 梭子   shuttle
  • adj.  穿著传统服装的乡村居.   country people in their traditional costumes, ie of a type worn for many centuries
  • n.  突击队, 兵, 水陆装备突击队, 突击队(员), 突袭[击], (南非的)兵   commando
  • n.  笼络选区的选(时常访问等以争取选票)   nurse a constituency, ie visit it often, etc in order to gain or retain votes
  • adj.  简单的, 间的, 人的, 爱交际的, 友好的, 随便的, 有间风味的, 间艺术的, 间文化的, 和蔼可亲的, 和气的, 无拘束的   folksy
  • n.  管理交通、 移事务、 物资供应、 物价   control traffic, immigration, supplies, prices
  • n.  类似美国南部曲调的)间音乐.   folk music like that of the southern US (
  • n.  粗鄙之人, 下层自由, 出身低贱的人, 农, 乡下人, 粗暴的人, 脾气坏的人, 守财奴, 吝啬鬼, 鄙陋之人, 农业工人, 粗野的人   churl
  • adj.  粗野的, 乡下气的, 粗鲁的, 土俗的, 不灵活的, 农的, 乡土气的, 粗鄙的   boorish
  • n.  粗野的人, 不懂礼貌的人, 农, 乡下人, 粗俗的男子, 波尔人, 粗俗的人, 波尔人   boor
  • n.  纪念, 五十年节, 欢腾, 狂欢节, 二十五或五十周年纪念或庆祝, 每二十五年一次的大赦年, 黑人歌, 欢乐的节日, 重要的周年纪念, 50年节, 大赦年   jubilee
  • n.  纪念民族英雄的雕像.   a statue in commemoration of a national hero
  • n.  经过多年的战斗, 人渴望和平.   After years of fighting the people longed for peace
  • v.  给旧城区的居提供新住房的需要.   the need to rehouse people in the inner cities
  • n.  给难运送食物的飞机.   planes ferrying food to the refugees
  • n.  统治国家[臣民].   over one's subjects